#北京 #中國 #China #Beijing | #紫禁城 #ForbiddenCity #November2023 | #ForbiddenCityDairies -The Palace Museum #ForbiddenCity Collections of Chinese intangible cultural heritage.  Collection 26th October – 3rd November 2023…..

On July 19th 2023 , the multilingual website of the Forbidden City Palace Museum- Beijing, China, People’s Republic of Chinawas officially released at the Digital Cultural Tourism Development Forum of the 2023 China Internet Civilization Conference! The website covers five languages: English, French, Russian, Japanese, and Spanish, and will meet the needs of audiences with different languages.

 The multilingual website of the Palace Museum is committed to establishing an international website that is concise, clear, easy to use for overseas audiences, and fits the construction of the modern civilization of the Chinese nation, including tour guides, information, panoramic tours, online exhibitions, collection appreciation, cultural topics, etc. Rich immersive content describing of the most detail collection that housed within the Forbidden City collection…. 

Qing Dynasty, filigree enamel candlestick with the word “囍”. Before the advent of electric lights, people used oil lamps or candles for lighting. There were many candles and candlesticks in the Qing palace. Candlesticks are mostly made of metal, which is stable and difficult to ignite. Menorah styles vary depending on where they are used. This cloisonné enamel candlestick has a sky blue glaze base and is decorated with lotus patterns. Yuanbao symbolizes wealth and can prevent wax oil from spilling. The word “囍” indicates that this candlestick is specially made for weddings.

Wang Xizhi’s “Lanting Preface” of the Eastern Jin Dynasty is known as “the best running script in the world”. The “Lanting Preface” that has been handed down from generation to generation is divided into two types: later generations’ copy, copy and stone rubbing. During the Song Dynasty and the Song Dynasty, engraving and calligraphy flourished. “Preface to Orchid Pavilion” was carved in stone and passed down, which became a fashion. Collecting rubbings of “Lanting Preface” has gradually become a hobby among literati, ranging from a few to more than ten, or even hundreds or even hundreds.

During the Southern Song Dynasty, Lizong, the Prime Minister of Yousi, collected hundreds of rubbings of Wang Xizhi’s “Lanting Preface”, which were later called “Youxiang Lanting”. According to the heavenly stems, there are ten types of each stem from A and B to Ren and Gui. In the third section of the exhibition 松图charm , “You Xiang Orchid Pavilion”, the Palace Museum and the Art Museum of the Chinese University of Hong Kong jointly displayed fourteen of them for the audience to compare and appreciate….

Encounter ancient characters in the Forbidden City “Grandfather”, “Grandmother”, “Ancestor”, “ancestor”… Where does the word “ancestor” come from? What does the Yin-Shang period mean? Are grandparents represented by the word “ancestor”?

Qing, the wooden tablet of the God of Joy. The wedding of an emperor and an empress, with dragons and phoenixes appearing auspicious, is the greatest joyous event in the world. The emperor and the empress wanted to seek good fortune, avoid misfortune, and bring joy with them, so they naturally wanted to worship the God of Joy. The emperor and queen only became official husband and wife after performing the wedding ceremony. The next day, they also had to worship the gods of heaven and earth, the god of joy, etc. This picture is the tablet used to worship the God of Joy. The tablet is made of wood and has the words “the tablet of the God of Joy” on it. It is placed on the table of the God of Joy when worshiping. The time, direction, and location of worshiping the God of Joy are determined by the calculations of Qin Tianjian…..

Purple Forbidden City Xunfang In the ninth month of the lunar calendar, chrysanthemums are the official flower of the month. Whether it is cold and chilly or rich and gorgeous, the various features of autumn can be expressed through the posture of chrysanthemums.

As one of the Four Gentlemen of Flowers, the chrysanthemum has a deep connection with literati. From Qu Yuan, who “ate autumn chrysanthemums in the evening” to Tao Yuanming, who “picked chrysanthemums by the east fence”, there are many sages in Chinese history who were fascinated by their unique temperament. “A thousand years of white clothes and wine, a lifetime of youthful fragrance” is a vivid portrayal of the image of chrysanthemum.

Qing Dynasty, red paint with 囍 character pattern and incense bucket. After the wedding, emperors and empresses would worship the God of Joy and ask the God of Joy to bring happiness to their bodies. The specific method is to place the tablet of the God of Joy and the incense stick with the word “囍” in it, the green apple, and the incense stick with the word “囍” in red paint on the table to worship the God of Joy together. The four sides of this incense bowl are painted with the Chinese character “囍” in gold, which is specially used to worship the God of Joy. The incense bucket was originally stored in Kunning Palace, indicating that the ceremony to worship the God of Joy was held in Kunning Palace.

Late autumn has arrived and the weather is getting colder. Children should wear cute hats and warm cotton clothes. The several costumes in the picture were all used by princes and princesses in the palace in the old days. Tiger-head shoes and tiger-head hats are traditional Chinese children’s clothing. They are often worn at the same time and have auspicious meanings to ward off evil and ensure safety. Regardless of the court or the people, people like to wear tiger-head shoes and hats for their children to wish them healthy growth. The cultural relics in the picture are on display in the exhibition 西伊华堂 at the Prince Gong’s Mansion Museum….

During the reign of Emperor Guangxu of the Qing Dynasty, a round cushion made of red silk embroidered with dragons, phoenixes and 囍 characters. The center of the round cushion is embroidered with the golden word “囍”, the two sides of the word “囍” are embroidered with images of dragons and phoenixes, and the edges are embroidered with the character “囍”, bats, and gourd patterns, which means that the wedding of the emperor and the empress will bring many happy events, endless blessings, and the proliferation of descendants. This red silk cushion with embroidered dragon and phoenix “囍” characters may have been specially made for the wedding ceremony of Emperor Guangxu and his wife.

In order to implement the spirit of the “Opinions on Promoting the Work of Ancient Books in the New Era” and deepen the protection and revitalization of ancient literature and cultural relics, the Palace Museum, on the basis of sorting, protecting and researching the engraving cultural relics in the museum’s collection, has established a monastery in the southeast of Taihe Gate. The ” 九牌馆 ” was opened in the building and the court room , and the ” 吉光片雨 – Exhibition of Qing Dynasty palace engraving cultural relics collected by the Palace Museum” was held at the same time , with more than 15,000 pieces (groups) of cultural relics displayed in a warehouse-style display. This is the first time the Palace Museum has held a special cultural relics exhibition of this type since its establishment. The exhibition will be officially open to the public from October 31, 2023, in the Southeast Chonglou and Chaofang Engraving Hall inside the Taihe Gate of the Palace Museum.

Qing Dynasty, silver-plated gold-plated stone, jade and coral beads inlaid with three Ruyi. According to the wedding custom in the palace, after marriage, one should worship the God of Joy in the bridal chamber of Kunning Palace. On the table of the God of Joy, the word “囍” for “Ruyi” is placed. A “Ruyi” is also placed on each corner of the emperor’s and empress’s marriage bed to convey the beautiful wishes of the newly married emperor and empress. This silver-plated Ruyi piece is inlaid with various jewels with the characters “auspicious”, “auspicious”, “ru”, “yi” and “囍”, which may be related to the emperor’s wedding ceremony to worship the God of Joy. Three-inlaid Ruyi is one of the Ruyi shapes. It is named after the inlays are applied to the head, handle body and tail of Ruyi. Inlay was initially used on bamboo handles and wooden handles, and then gradually expanded to other materials.

Qing Dynasty, celebrations, etc., wedding celebrations, imperial edicts, banquet etiquette pictures (partial). The emperor and the empress performed the union ceremony in the bridal chamber. After officially becoming husband and wife, they also held celebration ceremonies, edict-issuing ceremonies and banquet ceremonies. The eighth volume of Emperor Guangxu’s “Wedding Pictures”, “Pictures of Celebrations, Edicts, and Banquets,” depicts the entire process of celebrations, edicts, and banquets. The pictures in this volume are very rich in connotation. The “Wedding Pictures” selected this month are all taken from this volume. Emperor Guangxu first congratulated Empress Dowager Cixi in Cining Palace. During the celebration ceremony, the emperor knelt down and kowtowed to the empress dowager, and the emperor and internal and external ministers presented congratulations to the empress dowager. This picture shows Emperor Guangxu leading the princes and ministers in a celebration scene of kneeling three times and bowing nine times to the Empress Dowager Cixi…

1st November 2023 – Frost red is dancing in several places, and thousands of golden spots are dyed, riding on the autumn wind. Hello November fall in love with the forbidden city …..

Qing., pictures of wedding celebrations, issuing edicts, and giving banquets. The emperor led the princes and ministers to congratulate the Empress Dowager at the Cining Palace, and then came to the Taihe Hall to receive the congratulations from the princes, princes and officials, and then issued an edict to announce it to the world. The celebration of the emperor’s wedding, the issuance of edicts, and the banquet are all state rituals, and the scenes are extremely grand. The picture selected this month is a page from the album “Pictures of Etiquette for Celebrations, Edicts, and Banquets”. In the picture, you can see the Fajialu Book in front of the Hall of Supreme Harmony and the Square of the Hall of Supreme Harmony, the Zhonghe Shaoyue Music under the eaves of the Hall of Supreme Harmony, and the There is Danbi Da Le under the eaves of Taihe Gate. The princes, ministers, civil and military officials, and envoys from foreign vassals were ranked according to their grades and stood respectively in the Hall of Supreme Harmony, His Majesty Dan and His Majesty Dan. As the official of Luan Yiwei issued the whip command, His Majesty Dan, the captain of the whip, cracked the silent whip three times, and then the praise officer of Honglu Temple shouted the command: “Scheduling!” The saluting officials presented congratulations to the emperor according to their rank. , among whom there were also envoys from foreign vassals, who kowtowed and saluted under the guidance of ritual music.

How many steps does it take to transfer the words on the stone tablet to paper?
The process of rubbing a monument may seem simple, but a good rubbing also requires skilled rubbing skills. Take a look at the schematic diagram below. Do your eyes catch it? Do you know how to do it?
Search and enter the “Transfer Heart and Extension” applet to experience the art of transfer with your own hands…

Qing Dynasty, static whip with red wooden handle; Qing Dynasty, celebration of Kuan, etc., pictures of wedding celebrations, edicts, and banquets (partial). The static whip is a tool used to maintain order during grand ceremonies in the palace. The static whip has a wooden handle, one foot long, engraved with a golden dragon head, and painted with red paint. The total length of the whip is about 5.93 meters. When the emperor came to the Hall of Supreme Harmony to accept the congratulations from all the officials, ascended to the throne and descended from the throne to leave the Hall of Supreme Harmony, the guard Luan Yi shouted the command: “Cry the Whip!” At this time, His Majesty Dan’s Whip Cry was set up in the Hall of Supreme Harmony. The captain of the school whips his whip to the ground three times to remind the officials that the ceremony is about to begin or to announce the end of the ceremony.

Images and visuals are from – Forbidden City –Palace Museum Beijing- China –People’s Republic of China…..

#北京 #中國 #China #Beijing | #紫禁城 #ForbiddenCity #October2023 | #ForbiddenCityDairies -The Palace Museum #ForbiddenCity Collections of Chinese intangible cultural heritage.  Collection Collection 16th –  26th October  2023…..

On July 19th 2023 , the multilingual website of the Forbidden City Palace Museum- Beijing, China, People’s Republic of Chinawas officially released at the Digital Cultural Tourism Development Forum of the 2023 China Internet Civilization Conference! The website covers five languages: English, French, Russian, Japanese, and Spanish, and will meet the needs of audiences with different languages.

 The multilingual website of the Palace Museum is committed to establishing an international website that is concise, clear, easy to use for overseas audiences, and fits the construction of the modern civilization of the Chinese nation, including tour guides, information, panoramic tours, online exhibitions, collection appreciation, cultural topics, etc. Rich immersive content describing of the most detail collection that housed within the Forbidden City collection…. 

On the 26th October 2023  is World Food Day, let’s get to know the word “rice” in Oracle!
The word “rice” in oracle bone inscriptions is made up of rice grains. The small dots above and below represent rice grains. Some people think that the horizontal drawing in the middle is the shape of a sieve.


“Mi” initially referred to millet that had taken off its shell, and later it gradually referred to rice specifically, which is the rice we are familiar with. my country’s early rice domestication played an important role in the origin of world agriculture. As early as more than 10,000 years ago in the middle and lower reaches of the Yangtze River (Shangshan Site), our ancestors had begun the domestication of rice, which was basically synchronized with the domestication of major crops in the world such as wheat and corn.


Today, more than half of the world’s population depends on rice, but there are still 200-300 million people facing severe food crises. Let us join together to respond to the ” palacezerowaste  ” initiative, take action on discs, cherish every particle and never throw it away!

Qing Dynasty, clay paint and yellow wine jar. Wedding ceremonies are grand and lively, often with wine added to the fun. This wine jar is made of clay and painted with colorful paint. The body of the jar is painted with auspicious patterns of dragons and phoenixes. There is the word “囍” on the jar body and sealing mud. The jar is filled with rice wine produced in Zhejiang. In ancient China, the best rice wine was brewed in Shaoxing, Zhejiang. This wine may have been specially produced by local officials as a tribute to the emperor’s wedding.

Tongzhi, Qing Dynasty, yellow ground pastel color magpie plum bowl. In preparation for the wedding in the 11th year of Tongzhi (1872), the palace issued a firing list and official instructions to the Jingdezhen Royal Kiln Factory: “The queen needs to use porcelain for fourteen points and nine colors.” Among them, “Fourteen Points” refers to fourteen sets of porcelain with different patterns, each of which is a sea bowl, a large bowl, a medium bowl, a soup bowl, a rice bowl, a pocket bowl, a nine-inch plate, a seven-inch plate, a five-inch plate, and a four-inch plate. One-inch plates, three-inch plates, two-inch five-plates, wine cups, soup spoons, tea cups, large tea cups, tureens, tea jars, urns, powder boxes, rice bowls, rouge boxes, flower pots, narcissus boxes, etc. The inner wall of this bowl is plain, and the outer wall is painted with magpies and plum blossoms on the yellow ground. The main trunk of the plum tree is curved, the branches are strong, and plum blossoms are dotted on the branches. Black magpies are flying or perching, with vivid postures and delicate depictions. The magpie climbing on the plum blossom is a traditional Chinese auspicious pattern. It is pronounced by the words “xi” and “plum”, which means “happy on the eyebrows”. This patterned bowl is one of the “Fourteen Points” porcelain fired at Tongzhi’s wedding ceremony.

From October 12th to 18th, the week-long third “Forbidden City Zero Waste Catering Culture Week” came to an end! During this Catering Culture Week, the Forbidden City has newly upgraded and launched an “immersive zero-waste restaurant” experience. It provides publicity, decoration tips, action guidelines, etc. based on scientific dining procedures to encourage audiences and employees to proactively reduce food waste and develop a “CD-ROM” Actions”, “reduce disposable plastic tableware”, “garbage sorting” and other good green dining habits.

“Grains are the life of all people and the most important treasure of the country.” Palace museum and Vanke philanthropy foundation invite you to participate in palacezerowaste and let the good habit of “zero waste dining” accompany you every day to ensure “food security”

Tongzhi of the Qing Dynasty, a gold-engraved tea bowl with patterns of flowers, longevity and longevity. The tea bowl is made of 80% gold. The round mouth is slightly open, and the upper part of the outer wall and the circle foot are engraved with a pattern around it. The middle of the outer wall is engraved with two pairs of characters “囍” and the character “Shou”, and the lower part is decorated with lotus petals. Inscribed on the sole of the foot is “Two liang equal to seven liang, four qian and two cents in the eleventh year of Tongzhi (1872)”. The eleventh year of Tongzhi (1872) was the year of Emperor Tongzhi’s wedding. The word “囍” was engraved on the bowl, which should be used for the wedding.

Dharma stickers are made by imitating the ink marks of famous people from different eras on stones, making rubbings and spreading them widely. Among them, the ancients said that those with fine imitation, engraving, and rubbing are “first class than authentic works.” Dharma stickers can more realistically reproduce the calligraphy of famous artists, making it easier for people to practice calligraphy. The publication of “Chunhua Pavilion Tie” in the Northern Song Dynasty created the trend of engraving and passing on rubbings, and it is known as the “ancestor of Fati”.

The original stone of “Chunhua Pavilion Tie” was destroyed long ago. Song Tuo Charming The second section of the exhibition “Chunhua Pavilion Calligraphy and Song Dynasty Dharma Calligraphy” displays the Maoqin Palace copy collected by the Palace Museum and the Quanzhou copy collected by the Art Museum of the Chinese University of Hong Kong. They are both rare re-engraved copies of the “Chunhua Pavilion Calligraphy” handed down from ancient times.

Qing Dynasty, golden dragon and phoenix double 囍 pattern plate. This gold plate is 4.8 centimeters high and 30.6 centimeters in diameter. It is made of 80% gold and weighs forty taels. It is the largest gold plate existing in the Qing palace. There are four characters on the plate: “dragon”, “phoenix”, “double” and “囍”. This plate may have been used for the weddings of emperors and empresses.

Painted banquet table with golden dragon and phoenix patterns. In the Qing Dynasty, when the emperors and empresses held wedding ceremonies, they had to share a table and eat together. The table was entered by the female official of the Ministry of Internal Affairs. The emperor sat on the right and the queen sat on the left, eating and drinking opposite each other. This table is the combined banquet table. The table is made of wood, with a yellow lacquered table top and a painted golden dragon and phoenix “囍” pattern. The legs are slightly curved, making it beautiful and practical. Emperor Guangxu’s “Red Banquet of the Wedding Ceremony” records that the emperor and empress’s banquet table was one foot high, three feet five inches long, and two feet five inches wide. It was decorated with the Chinese character “囍” with dragons and phoenixes on a yellow ground. The size and pattern matched this table.

The scroll of “Guiju Mountain Birds” (Fig. 1) was painted by Lu Ji, a court painter of the Ming Dynasty, and is now collected in the Palace Museum. The subjects depicted on the axis of the picture are red-billed blue magpies, starlings, sweet-scented osmanthus, and autumn chrysanthemums, all of which are auspicious and precious things. The objects in the picture not only truly show the natural nature of the creatures, but also vividly express the beautiful meaning. The starlings on the branches are chirping at each other, highlighting their good singing nature; the four red-billed blue magpies are graceful and their dark blue feathers are particularly eye-catching. Among them, the three in the lower left corner are fighting for an insect, which is lifelike. The red-billed blue magpie is a beautiful bird. The male and female have similar feather colors. Its extraordinary temperament can be called the “face value” among birds. However, their calls are in great contrast to their beautiful appearance and graceful flying posture. They make many different noisy calls and whistles, which are rough and noisy….

Guangxu of the Qing Dynasty, the recipe for the Henu Banquet. According to Emperor Guangxu’s “Red Banquet of the Wedding Ceremony”, on the twenty-seventh day of the first lunar month in the fifteenth year of Guangxu’s reign (1889), the emperor and his empress had a banquet. The meal list was as follows: red gold plate with two items: pig black fork and sheep black fork; red gold bowl The fourth product: bird’s nest with the character “Eight Immortals” duck, the bird’s nest with the character “囍”, shredded duck, thin pork shreds soup; the second product of the red gold plate: the bird’s nest with the character “dragon” mixed with shredded smoked chicken, the bird’s nest with the character “phoenix”, golden and silver elbow flower, the bird’s nest with the character “Cheng”, spiced chicken , bird’s nest with auspicious characters, gold and silver duck silk; red gold snail plate with side dishes, second item; red gold plate with side dishes, second item; red ground with golden flower characters, porcelain bowl, second item: bird’s nest and eight immortals soup, second item; colorful Bai Zi porcelain bowl, second item: old rice meal; second item; The second product of the colorful Baizi porcelain bowl: the second product of Zisun Pastry. The dumplings are dumplings brought by the queen from her natal family and cannot be cooked. When the emperor and empress were eating them, a boy outside the window asked if they were alive, and the emperor and empress had to answer “live”. Eating cakes for descendants should be done before the Henu Banquet, which shows that the royal family attaches great importance to the inheritance of descendants. The tableware for the Hexin Banquet is luxurious, and the dishes contain the beautiful meaning of dragons and phoenixes, and the succession of descendants…

Qing Dynasty, red sandalwood inlaid glass with the word “囍” hanging on the corners. Emperors of the Qing Dynasty mostly married their queens in the afternoon or evening. Emperor Tongzhi married during the Shen hour, that is, between 3 pm and 5 pm, while Emperor Guangxu chose the Zi hour, which was between 11 pm and 1 am. When a wedding is held at night, lights and candles are naturally indispensable. There are poke lamps that can be inserted on the base, hand-held lamps, table lamps placed on the table, and hanging lamps hung on the room. Poke lamps and holding lamps are mostly used outdoors, while table lamps and hanging lamps are mostly used indoors. This hanging lamp consists of two parts: a lamp cap and a lamp body. The red character “囍” is pasted on the lamp body, which means prosperity and joy.

Today is #Double Ninth Festival# , it is advisable to climb high and face the open air, and express your feelings with your eyes wide open. # fall in love with the forbidden city #

Qing, the horny character holds the lamp. The lamp consists of two parts: cover and base. The lampshade is round in shape, with the upper and lower parts slightly tightened, and the word “囍” is written in red on both sides. The handle is connected to the base, and a bracket is installed on the base to fix the lampshade. The cover is made of horn, heated and boiled with cow and sheep horns and solvent until soft, and then different types of lasts are used to gradually expand it. The cover wall is thin and seamless, has good light transmission and is windproof. However, the production of lampshades is difficult, the yield is low, and those with large diameters are particularly rare. This kind of horn lamp is controlled by eunuchs and is not only used to illuminate the queen’s carriage when walking in the palace, but can also be placed in the wedding room to create a festive atmosphere…..

On the 24th October 2023 .. Fall in Love with the Forbidden City…. Turtles and cranes watch the sun and moon from a distance, while divine lins spit out mist and turn into frost. Repost three auspicious beasts and reap Frostfall…… good luck!

The autumn air is crisp and the autumn clouds are light. After mid-autumn, galloping horses and sentrying deer in the forest were seasonal leisure activities for the Qing Dynasty court. The method of sentrying a deer is to “put on the deer’s head and lie down in the forest ravine, and use the whistle to call the deer.” It can be seen that the deer whistle is an important tool for hunting deer. Deer whistles are shaped like horns, about two to three feet long, and can simulate the sound of a deer. According to the habits of deer, deer hunters need to start from the camp before the fifth watch, go to the predetermined location to hide, and wait with bated breath after the deer whistle blows. After the deer appears, because the distance is close and the target is clear, the deer will hit more; if occasionally If you fail to hit, the pursuit will generally not continue. Figure 8 is one of the imperial deer whistles collected by the Palace Museum that is on display in the exhibition….

Qing Dynasty, filigree enamel candlestick with the word “囍”. Before the advent of electric lights, people used oil lamps or candles for lighting. There were many candles and candlesticks in the Qing palace. Candlesticks are mostly made of metal, which is stable and difficult to ignite. Menorah styles vary depending on where they are used. This cloisonné enamel candlestick has a sky blue glaze base and is decorated with lotus patterns. Yuanbao symbolizes wealth and can prevent wax oil from spilling. The word “囍” indicates that this candlestick is specially made for weddings.

Wang Xizhi’s “Lanting Preface” of the Eastern Jin Dynasty is known as “the best running script in the world”. The “Lanting Preface” that has been handed down from generation to generation is divided into two types: later generations’ copy, copy and stone rubbing. During the Song Dynasty and the Song Dynasty, engraving and calligraphy flourished. “Preface to Orchid Pavilion” was carved in stone and passed down, which became a fashion. Collecting rubbings of “Lanting Preface” has gradually become a hobby among literati, ranging from a few to more than ten, or even hundreds or even hundreds.

During the Southern Song Dynasty, Lizong, the Prime Minister of Yousi, collected hundreds of rubbings of Wang Xizhi’s “Lanting Preface”, which were later called “Youxiang Lanting”. According to the heavenly stems, there are ten types of each stem from A and B to Ren and Gui. In the third section of the #松图charm exhibition, “You Xiang Orchid Pavilion”, the Palace Museum and the Art Museum of the Chinese University of Hong Kong jointly displayed fourteen of them for the audience to compare and appreciate.

日国宫 , tonight’s good night comes from the book “Yuemanqingyoutu”·Chrysanthemum Appreciation on the Double Ninth Festival.

Images and visuals are from – Forbidden City –Palace Museum Beijing- China –People’s Republic of China…..

#北京 #中國 #China #Beijing | #紫禁城 #ForbiddenCity #October2023 | #ForbiddenCityDairies -The Palace Museum #ForbiddenCity Collections of Chinese intangible cultural heritage.  Collection  26th 4TH – 8TH October  2023…

On July 19th 2023 , the multilingual website of the Forbidden City Palace Museum- Beijing, China, People’s Republic of Chinawas officially released at the Digital Cultural Tourism Development Forum of the 2023 China Internet Civilization Conference! The website covers five languages: English, French, Russian, Japanese, and Spanish, and will meet the needs of audiences with different languages.

 The multilingual website of the Palace Museum is committed to establishing an international website that is concise, clear, easy to use for overseas audiences, and fits the construction of the modern civilization of the Chinese nation, including tour guides, information, panoramic tours, online exhibitions, collection appreciation, cultural topics, etc. Rich immersive content describing of the most detail collection that housed within the Forbidden city collection… . 

“The sound of birds and the shadows of flowers attract people to live in”. The blossoms are pink and white, and the birds are singing, which is the most pleasant scene. The apricot ranking is ranked first, the spring breeze is proud, and there is joy and joy.

Today on the 8th October- 24th October 2023 is 寒露Cold Dew, the twilight is getting earlier and the dew is cold. It’s late autumn, remember to put on more clothes and keep warm 爱尊城……everyone.

The traditional Chinese calendar divides a year into 24 solar terms. Hánlù, Kanro, Hallo, or Hàn lộ is the 17th solar term. It begins when the Sun reaches the celestial longitude of 195° and ends when it reaches the longitude of 210°.

Interior view of the bridal chamber of Kunning Palace. In the bridal chamber, there is a floor-to-ceiling kang bed with a gourd and vine pattern of “囍” and dragon and phoenix, and a tent with a dragon and phoenix in auspicious “囍” pattern. A bedding is placed on the kang, and a plaque hangs “The sun rises and the moon stays forever.” There is a saying in the book of the emperor and empress of Tongzhi that “the two rituals of movement and coordination will make the husband smooth; the light will shine on the four sides, and the rising sun will praise the husband and the moon.” Therefore, the plaque contains the meaning of blessing. The vine gourd symbolizes the endless supply of melons, which corresponds to the couplet on the indoor wall: “The precious gourd lasts forever, the eight poles of mankind and heaven rejoice; the gold and yellow flowers flourish, the sun and moon shine brightly in the sky”.

Bamboo

“snow-covered sloping tips lean against the north wind”. The slim bamboo can also tower over the clouds and cling to the green mountains. Between the dense green and sparse shadows, the common sense of all things is revealed, showing the demeanor of a gentleman.

Qing Dynasty, silver and gold-plated account hook with the word “囍”. Chinese tent hooks have a long history. Bronze tent hooks were used as early as the Warring States Period, and they have been used continuously since then. In the Qing Dynasty, palace tent hooks were roughly divided into three categories: wedding celebrations, birthday celebrations, and auspiciousness. This is the wedding celebration category. There are small rings on the tent hooks for hanging, and the word “囍” is created in the middle and at the bottom of the semicircular hook, which can be described as meticulous.

“Beautiful flowers and pavilions leaning on the painted bridge”. Eating fresh food can relieve irritability, and observing postures can purify the mind. The round lotus sheds dew, the gentle breeze spreads the fragrance, and the summer scenery in the pond is overwhelming.

Qing Dynasty, red satin embroidered with a picture of a hundred children. This hundred-child picture account is the left half of the folded account. The account is embroidered with children with different expressions, which means more children and more blessings. Because Emperor Guangxu’s wedding took place in winter, this Baizi picture tent is a folder tent, which is warmer than a gauze tent. This account is made of exquisite materials and superb techniques. It is both practical and ornamental. It is a very exquisite piece of woven and embroidered art.

在palace中文 Look for the beauty of the country in the brocade, and enjoy the colourful colours in the courtyard. After seven days of fragrance-seeking journey, I hope the road ahead will be bright and worry-free, and the fragrance of flowers will always accompany you on a smooth journey!

Guangxu of the Qing Dynasty, bright red satin embroidered quilt with golden 囍 pattern for generations. The main color of the quilt is bright red, with gold “囍” patterns embroidered on it. There are also patterns such as pomegranates, bats, gourd vines, lotus round boxes, plums, orchids, bamboos and chrysanthemums, wishing the emperor and the queen a harmonious married life and future generations. This quilt is not only practical, but also has a beautiful meaning. But good intentions did not change the cruel reality. Emperors Tongzhi and Guangxu, who held wedding ceremonies in the Forbidden City, had no heirs, and the idea of ​​five generations living under one roof became a fantasy.

Images and visuals are from – Forbidden City –Palace Museum Beijing- China –People’s Republic of China…..

#北京 #中國 #China #Beijing | #紫禁城 #ForbiddenCity #October2023 | #ForbiddenCityDairies -The Palace Museum #ForbiddenCity Collections of Chinese intangible cultural heritage.  Collection  26th September 2023- 4th October  2023….

On July 19th 2023 , the multilingual website of the Forbidden City Palace Museum- Beijing, China, People’s Republic of Chinawas officially released at the Digital Cultural Tourism Development Forum of the 2023 China Internet Civilization Conference! The website covers five languages: English, French, Russian, Japanese, and Spanish, and will meet the needs of audiences with different languages.

 The multilingual website of the Palace Museum is committed to establishing an international website that is concise, clear, easy to use for overseas audiences, and fits the construction of the modern civilization of the Chinese nation, including tour guides, information, panoramic tours, online exhibitions, collection appreciation, cultural topics, etc. Rich immersive content describing of the most detail collection that housed within the Forbidden city collection… . 

Qing, Fei Yigeng, Zhang Xiong, Meiyue Chang’e picture fan page. This picture is a joint work of Shanghai-style famous artists. Fei Yigeng was the eldest son of Fei Danxu. He inherited his family’s painting skills and was good at painting ladies and flowers. Zhang Xiong, also known as Zixiang, also known as Yuanhu Waishi, specializes in poetry and rhythm. He likes to collect epigraphy, calligraphy and painting, and is good at flowers, birds, figures, and landscapes. His paintings are gorgeous but not vulgar. Together with Ren Xiong and Zhu Xiong, he is known as “Shanghai” “Shang Sanxiong”. It can be seen from the title “Yu Bo Fei used farming to paint Chang’e, Zixiang Zhang Xiong painted plum blossoms” that Fei and Zhang used their respective talents to express the popular folk theme of Chang’e flying to the moon. The moon has a mysterious veil due to its distance. Painters often create images related to the moon, such as the Jade Rabbit, Osmanthus Tree, Chang’e, and Wu Gang, to bring it into the homes of ordinary people.

During the Tongzhi period of the Qing Dynasty, men’s single court robes were made of sapphire blue silk embroidered with three blue clouds, bats and dragon patterns. The twelve chapters used on the emperor’s court uniform represent the twelve talents and virtues of the monarch. The “moon” and “sun” in the twelve chapters are arranged on both shoulders, which is a metaphor for the emperor’s power being like the light of the sun and the moon, shining in all directions. The moon is often painted with a toad or a white rabbit, which is based on the myth of Chang’e flying to the moon. This blue court robe is embroidered with twelve chapters, in which a jade rabbit is embroidered in the moon, holding a blue pestle stick and carefully pounding medicine. The appearance is very cute…

October wallpaper is now online. Admire the clouds and springs in the wild valleys, and enjoy the beauty of flowers. Feel the tranquillity and coolness of autumn in the beautiful scenery and beautiful utensils. Go to the official website to download high-definition wallpapers in various formats and sizes, suitable for various terminals…

 Qing, Anonymous, Mid-Autumn Festival Jiarui Picture Scroll (Part). This scroll is themed to celebrate the Mid-Autumn Festival, and there are many rabbit images related to the Mid-Autumn Festival and the moon. This picture shows a statue of a Jade Rabbit pounding medicine. Making statues out of clay, oil soil or wax has a long history in our country. In the late Qing Dynasty, there were also clay figurine Zhangs who specialized in statues. The rabbits in the picture are lifelike. They are not only dolls in the hands of children, but also rare handicrafts.

中秋节- Mid Autumn Festival Appreciating the bright moon together brings the reunion of thousands of families.

Sponsored by the State Administration of Cultural Heritage and hosted by the Palace Museum, the China Cultural Relics Exchange Center, and the China Cultural Relics Protection Foundation, the ” 五肖四海 – ‘One Belt, One Road’ Cultural Relics and Archaeological Cooperation Exhibition” will be held at the Shenwumen Exhibition Hall of the Palace Museum on September 29. Open to the public.
This exhibition brings together 84 exquisite cultural relics from 4 cultural and museum institutions in Uzbekistan, Kazakhstan, and the United Arab Emirates, as well as 13 museums in 10 provinces, autonomous regions, and municipalities in China. Many of these cultural relics are shown to the public for the first time. These exhibits materialize the invisible exchanges of civilizations along the Silk Road, reveal the historical trajectory of exchanges and mutual learning among civilizations along the Silk Road, and inject sustainable power into promoting exchanges and mutual learning among different civilizations and promoting mutual understanding and understanding between peoples. This exhibition will be on view until January 5, 2024. Please make a reservation in advance through the “Forbidden City Museum” applet to visit.

The osmanthus is bright, the flowers are full, and the moon is full. Happy Mid-Autumn Festival to everyone !

Qing Dynasty, Mu Guanghan Palace is at the end of the puzzle. This object is a mosaic (prop) used to simply set the scene and create an atmosphere during opera performances in the palace. The craftsmen strive for excellence in production and use layer-by-layer carving techniques to create a distant and near spatial relationship between the rabbit, the sweet-scented osmanthus tree, and the Guanghan Palace in a limited plane composition. Not only that, the magnificent Guanghan Palace was also carved with splendor and splendor, and even the white jade rabbit that made medicine in the Moon Palace was decorated with gold powder, showing its aura of wealth and nobility…

Crab, also known as “Huang Jia”, often appears on items with the meaning of “passing the imperial examination” because it plays the role of “A” in “Er Jia Chuanlu”.
The crabs in autumn make their debut based on their strength. With the plump crabs accumulated for a year, they become the well-deserved protagonists on the Mid-Autumn Festival table. The ancients had the interest of “holding the pincers to hold the wine”, and also had the practice of spoiling crabs by saying “the pincers of the crab are gold liquid, and the mounds are Penglai”.

The clouds are steaming and the clouds are rising, and the magpie is rising and the rainbow is flying. Hello October! Hello, 74-year-old New China! National Day Happy China, People’s Republic of China.

Exterior view of Kunning Palace. Kunning Palace is located on the central axis to the north of Qianqing Palace. It was built in the 18th year of Yongle in the Ming Dynasty (1420) and was the residence of the empress of the Ming Dynasty. During the Shunzhi period of the Qing Dynasty, it was renovated. The renovated Kunning Palace was nine rooms wide and three rooms deep. The west side was a place for worship, and the east side was a wedding room. This followed the system of the queen being in the middle palace. Emperor Kangxi, Emperor Tongzhi and Emperor Guangxu all held weddings here. Although Dongnuan Pavilion is a place for holding ceremonies, it is not suitable for living. Therefore, after the wedding, the queen usually moves elsewhere. For example, the empress of Zhi Emperor lived in Chuxiu Palace and the empress of Guangxu Emperor lived in Zhongcui Palace

——The peonies

are “thousands of beauties that break the morning glow”. The new makeup shines in the water, and the beautiful shadows are full of joy. The scorching sun is shining brightly, and the beauty and fragrance of the country live up to the expectations!

Dongnuange bridal chamber has a happy wedding. This picture shows the wedding bridal chamber of the East Nuan Pavilion of Kunning Palace restored based on documentary records. The word “Shou” is written in cursive on the top of the door, and the word “Xi” is decorated on the gilded door below. When the double doors are closed, the word “囍” is formed. There are couplets inscribed by Emperor Qianlong on both sides of the door: “Heaven is pure and blessed, and the valley of Beirjian is like a lotus; the people are harmonious under the edict, and Sui Yi will be blessed and live forever.” On the screen wall leading to the east and west gates of the bridal chamber, It is also decorated with the golden word “囍”, which means happiness upon opening the door. The main color of the door is red, creating a festive atmosphere..

在久久看中华 – The chrysanthemum

“will make the golden stamens flood with clouds”. The chrysanthemum petals reflect the morning light, and there are broken shadows accompanying the floating fragrance. Even if the dew is heavy and the frost is heavy, the yellow leaves will not dance in the autumn wind.

Panoramic view of the bridal chamber of Kunning Palace. The bridal chamber originally referred to a deep and secret room, and later specifically referred to the wedding room, also known as the wedding room. The bridal chamber of Kunning Palace was originally used for the wedding of Emperor Kangxi. The subsequent emperors were already married before taking the throne, so it was not used again until Emperors Tongzhi and Guangxu. The bridal chamber of Dongnuang Pavilion has a kang bed to the south and two rooms to the north separated by bright pillars. Both rooms have a floor-to-ceiling kang bed with a dragon and phoenix character “囍” and vines and gourd patterns. The northeast kang (outer north kang) is the living room, with mattresses, backrests, handrails, etc. on the kang, and the northwest kang (inner north kang) is the bedroom. The floor is covered with a large red carpet, embroidered with dragon and phoenix patterns, and the golden character “囍” embroidered between the dragon and phoenix, echoing the golden character “囍” on the wooden shadow wall. The bridal chamber is full of festive

Kunning Palace bridal chamber waist knife. The Manchus are martial people, and this tradition can still be reflected in wedding items. This knife is hung on the pillar of the bridal chamber, which has the same meaning as the bow and arrow bag hung along the nose pillar of the bridal chamber. According to the records of the Qing Palace, such weapons were only hung during festivals, not only for the sake of martial arts but also to ward off evil spirits.

Interior view of the bridal chamber of Kunning Palace. In the bridal chamber, there is a floor-to-ceiling kang bed with a gourd and vine pattern of “囍” and dragon and phoenix, and a tent with a dragon and phoenix in auspicious “囍” pattern. A bedding is placed on the kang, and a plaque hangs “the sun rises and the moon stays forever.” There is a saying in the book of the emperor and empress of Tongzhi that “the two rituals of movement and coordination will make the husband smooth; the light will shine on the four sides, and the rising sun will praise the husband and the moon.” Therefore, the plaque contains the meaning of blessing. The vine gourd symbolizes the endless supply of melons, which corresponds to the couplet on the indoor wall: “The treasures last forever, the eight poles of mankind and heaven rejoice; the gold and yellow flowers bloom together, the sun and the moon shine brightly in the sky”

Images and visuals are from – Forbidden City –Palace Museum Beijing- China –People’s Republic of China…..

#北京。 #中國 #China #Beijing | #紫禁城 #ForbiddenCity #September2023 | #ForbiddenCityDairies -The Palace Museum #ForbiddenCity Collections of Chinese intangible cultural heritage.  Collection  15th-22nd  September 2023..

On July 19th 2023 , the multilingual website of the Forbidden City Palace Museum- Beijing, China, People’s Republic of Chinawas officially released at the Digital Cultural Tourism Development Forum of the 2023 China Internet Civilization Conference! The website covers five languages: English, French, Russian, Japanese, and Spanish, and will meet the needs of audiences with different languages.

 The multilingual website of the Palace Museum is committed to establishing an international website that is concise, clear, easy to use for overseas audiences, and fits the construction of the modern civilization of the Chinese nation, including tour guides, information, panoramic tours, online exhibitions, collection appreciation, cultural topics, etc. Rich immersive content describing of the most detail collection that housed within the Forbidden city collection… . 

From September 16th to November 5th, 2023, the ” 松图Charm – Special Exhibition of Rare Inscriptions and Inscriptions” jointly launched by the Palace Museum and the Chinese University of Hong Kong will be on display in the Wenhua Hall of the Palace Museum. There are a total of 65 exhibits (sets) from the Palace Museum and the Art Museum of the Chinese University of Hong Kong. Among them, both parties each selected 20 Song rubbings and presented them to the audience. The famous Song rubbings collected by the Palace Museum include the Huayin version of the Huashan Temple Stele of the Eastern Han Dynasty, the Li Qi version of the Jiucheng Palace Liquan Inscription of the Tang Dynasty, the Induction Stele of the Duobao Pagoda of Qianfu Temple in Xijing of the Tang Dynasty, and the Maoqin Palace version of Chunhua Pavilion in the Song Dynasty. “Ten Treasures of Beishan” collected by the Art Museum of the Chinese University of Hong Kong and ten “Prefaces to Orchid Pavilion” collected by Prime Minister Yousi of the Southern Song Dynasty will all be displayed in this exhibition. The exhibition is supported by the Beishantang Foundation, Longfor Group, and the Beijing Palace Museum Cultural Relics Protection Foundation. This exhibition is free to visit with Palace Museum tickets, and visitors can make real-name reservations through the “Forbidden City Museum” WeChat applet.

Qianlong of the Qing Dynasty, Jiang Pu, and the laurel rabbit in the moon scroll. This is a painting that is cleverly conceived and combines work and writing. The painter Jiang Pu, who was a poet during the Qianlong Dynasty, used the round shape of the moon as the outer frame of the painting to depict the quiet scenery of the Moon Palace. In the picture, the Jade Rabbit turns its head obediently and stares at the osmanthus tree. The osmanthus tree has a unique shape, with its branches naturally curved along with the round frame. The stamens of the sweet-scented osmanthus are dyed with yellow, and the bright colors not only enrich the picture, but also add warmth to the lonely moon palace.

Qing Dynasty, Li Shizhuo, with Osmanthus and Moon Rabbit. Li Shizhuo, the nephew of the painter Gao Qipei. He successively served as magistrate of the state, deputy censor of the capital, minister of Taichang Temple, etc., and was known as “Li Taichang”. His paintings of landscapes, figures, and flowers are all exquisite, with elegant brushwork and elegant colors. He once learned finger painting from Gao Qipei and was very good at using his fingers as well as his brushwork. This picture depicts a white rabbit lying among the grass, looking up at the fragrant osmanthus tree and the bright moon. Through subtle and aesthetic artistic techniques, he hinted at the beautiful and romantic legend between the Jade Rabbit, the Osmanthus Tree and the Moon Palace.

Qing, Lu Han, and Gong’e play with the moon. “Wanyue” means “watching the moon”, “appreciating the moon” and “appreciating the moon”. The moon is constantly changing in people’s eyes. As Xu Zhao of the Song Dynasty pointed out in the poem “Wan Yue”, it “is like a golden hook at first, and will be like a jade plate when it is full.” Therefore, watching the waxing and waning of the moon at night is a romantic thing, and it is also something that men, women, and children enjoy. This painting of a lady has a simple composition, depicting a young woman holding a fan in hand, leaning on a stone in the courtyard to admire the moon. The brushwork is meticulous, the colors are elegant, and the style is graceful.

On the 20 September 2023 a beautiful Beijing sunset No one is allowed to miss today’s sunset.  fall in love with the Forbidden City …..

Qing, Anonymous, Mid-Autumn Festival Jiarui Picture Scroll. This is a painting created by a Qing court painter, showing a boy and a concubine spending the Mid-Autumn Festival together. There are many characters in the whole volume, but the author combines art with life, and cleverly uses the plot and the childishness in it to condense the scattered small entertainment groups into a lively whole. At the same time, the author focused on expressing the lively and joyful emotions of children when they were playing, and combined their forms and spirits together, thus enhancing the appreciation of the painting and expressing the festive theme of the Mid-Autumn Festival.

Qing, Anonymous, Mid-Autumn Festival Jiarui Picture Scroll (Part). This part shows the author’s ingenuity in creation. He painted the back screen behind the statue into an oval, and painted on it the rabbits, Guanghan Palace, osmanthus trees, etc. that people imagined the moon palace should have, thus using the oval as both the frame of the back screen and the symbol of the moon. The outline adds extra interest to the painting.

The acceptance and demand for tea drinking has enhanced the exchanges between various regions, ethnic groups, and classes in China throughout history; tea drinking utensils and tea preparation methods are becoming increasingly similar, which is a manifestation of the deepening degree of exchanges. In “One is Two”, Emperor Qianlong is dressed in Han Chinese clothing and is sitting on a couch admiring various tea sets and utensils of different dynasties and national styles; the title in the blank space is “One is two, neither is nor separation. Confucianism and Mohism But, why worry, why think?” This shows Emperor Qianlong’s profound view on the inseparable relationship between Confucianism and Mohism.

From the gathering of treasures from past dynasties to the exchange and integration of ideas and theories, the cultural essence of different time and space is presented in the paintings, which reflects the eclectic nature of Chinese civilization and is the epitome of the evolution of the pluralistic unity of the Chinese nation….

Qing, Anonymous, Mid-Autumn Festival Jiarui Picture Scroll (Part). There are various images of rabbits in this scroll, including not only rabbit statues and paintings as works of art, but also real rabbits interacting with children. In the moon palace, docile rabbits are the gods used to make longevity medicine; in real life, they are the happy playmates of children. ​​​

Images and visuals are from – Forbidden City –Palace Museum Beijing- China –People’s Republic of China…..