On July 19th 2023 , the multilingual website of the Forbidden City Palace Museum- Beijing, China, People’s Republic of Chinawas officially released at the Digital Cultural Tourism Development Forum of the 2023 China Internet Civilization Conference! The website covers five languages: English, French, Russian, Japanese, and Spanish, and will meet the needs of audiences with different languages.
The multilingual website of the Palace Museum is committed to establishing an international website that is concise, clear, easy to use for overseas audiences, and fits the construction of the modern civilization of the Chinese nation, including tour guides, information, panoramic tours, online exhibitions, collection appreciation, cultural topics, etc. Rich immersive content describing of the most detail collection that housed within the Forbidden city collection… .
Emperor Qianlong once wrote a poem praising crape myrtle as “always blooming with light color in summer, and also emitting light fragrance before the wind”, which is fitting.
Crape myrtle has the same pronunciation as the “Emperor Star” Ziweixing. It has been widely planted in the palace since the Tang Dynasty because of its long-lasting flowering period and bright and lovely appearance. It is also called the “official flower” because it refers to Zhongshu Province. The seventh month of the lunar calendar is a time when all the flowers are blooming. “Sunflowers pour into the sun, hostas scratch your head, crape myrtle soaks in the moon, hibiscus blooms…” Hollyhocks, crape myrtles, cockscombs, etc. have all been nominated as moonflowers by literati in different periods. . The crape myrtle flower may not be the most gorgeous and graceful among them, but it is unique because of its freshness and delicateness….
Qing, Leng Mei, Gao Qiu Wan Yue chart axis. Leng Mei was a disciple of Jiao Bingzhen, a court painter of the Kangxi Dynasty. His neat and meticulous brushwork and beautiful colors were highly appreciated by Emperor Kangxi and Emperor Qianlong. This picture depicts a scribe climbing a high pavilion and looking at the bright moon. In the lower left corner of the painting, there is Leng Mei’s self-inscription “Writing on the Mid-Autumn Festival in Gengxu”, which shows that the painting was painted during the Mid-Autumn Festival and depicts the scene of admiring the moon during the Mid-Autumn Festival. On August 15th, the autumn air is crisp and clear. The moon is not only full and bright, but also the best place to watch. At this time, people look to the moon to remember, or associate the full moon with reunion, hoping for a happy family; or they look to the autumn wind to ask if Chang’e and the Jade Rabbit are well in the moon palace.
Qianlong of the Qing Dynasty, Leng Mei, Emperor Qianlong observing the moon. The court painter Leng Mei once painted “Moon Appreciation”, which depicts the scene of elegant scholars looking at the moon in reverie during the fragrance of sweet-scented osmanthus in August. Emperor Qianlong liked this painting very much and ordered Leng Mei to replace the scribe in the original painting with himself, depicting him wearing Hanfu and admiring the moon under the laurel tree with Ruyi in his arms. During the Mid-Autumn Festival, admiring the full moon and looking forward to family reunion are beautiful wishes shared by emperors and common people.
Qianlong, Jinnong, and Yuehua scrolls of the Qing Dynasty. In traditional Chinese culture, the moon is mystical and poetic because of its distance. In ordinary paintings, it often appears as a supplementary scene, but in this painting, Jin Nong directly expresses the moon as the main subject, which can be described as unique. The whole picture is extremely simple, with only a full moon depicted. Within the moon, the author uses light ink to draw the blurry images of jade rabbits pounding medicine and osmanthus trees. Outside the moon, the author uses green, ocher, and yellow as the main colors. Through the overlapping of colors, the bright and bright light of the moon is highlighted, which shows Jin Nong’s extraordinary imagination and bold expressiveness. The inscription on the lower right side of the painting reads, “The picture of the Moonlight is sent to Mr. Shutong for appreciation, the seventy-five-year-old gold farmer”, indicating that it was a gift to a friend.
Qianlong Qing Dynasty, Chen Mei, Yue Man Qingyou Picture Album. Chen Mei, whose courtesy name was Zaidong and whose names were Dianluan and Zhiwotoutuo, was from Lou County (now Songjiang, Shanghai). In the early years of Yongzheng’s reign, he was recommended by the court painter Chen Shan and became a royal painter. His paintings studied the Northern Song Dynasty style and were influenced by the Western painting style of Lang Shining in the court. The images he created were exquisite and nuanced, with strong modeling ability and artistic expression that conveyed the spirit through form. He was deeply appreciated by Emperor Yongzheng and Emperor Qianlong. During the Qianlong Dynasty, Chen Mei drew the “Yueman Qingyou Tu” in accordance with the emperor’s decree. According to the order of the twelfth lunar month in the Chinese lunar calendar, it showed the recreational activities of the beauties in the palace and garden in each month. This picture is the first in the album. It depicts the scene of the Mid-Autumn Festival in August, when beauties ascend to the Qiong Tower to recite poems, admire the moon, and look forward to family reunions.
During the Qianlong reign of the Qing Dynasty, Dong Bangda’s “Enjoyable Illustrations of Remaining Things” in Hongli Shu’s Autumn Post Ci Volume (partial). This is a calligraphy and painting scroll with the theme of Mid-Autumn Festival and the emperor and ministers of the Qianlong Dynasty. It begins with the four words “enjoyable things” written by Emperor Qianlong, and also begins with the imperial inscription “Draft a poem for the Mid-Autumn Festival and order the Imperial Academy and others to harmonize it”. Next, Dong Bangda (a Jinshi in the 11th year of Yongzheng’s reign, from Hanlin official to Minister of Rites) painted the Mid-Autumn Festival scene of the Chengde Summer Resort, the imperial palace outside the Great Wall. The bright moon is in the sky, and there are people admiring the moon in a grass pavilion near the river. Some people set up tables to worship the moon, hoping for happiness and contentment. At the end of the volume are poems by Liang Shizheng, Minister of Household Affairs, Qian Chenqun, Minister of Justice, and Emperor Qianlong. For Emperor Qianlong, appreciating the moon was appreciating the heart. Reunion with his family was important, and harmonious relationships with his courtiers were equally important.
On July 19th 2023 , the multilingual website of the Forbidden City Palace Museum- Beijing, China, People’s Republic of Chinawas officially released at the Digital Cultural Tourism Development Forum of the 2023 China Internet Civilization Conference! The website covers five languages: English, French, Russian, Japanese, and Spanish, and will meet the needs of audiences with different languages.
The multilingual website of the Palace Museum is committed to establishing an international website that is concise, clear, easy to use for overseas audiences, and fits the construction of the modern civilization of the Chinese nation, including tour guides, information, panoramic tours, online exhibitions, collection appreciation, cultural topics, etc. Rich immersive content describing of the most detail collection that housed within the Forbidden city collection… .
Ming Dynasty, Tao Cheng, Toad Palace Jade Rabbit scroll. Tao Cheng (date of birth and death unknown), whose courtesy name was Mengxue, whose first name was Maoxue, and whose name was Yunhushanren, was from Baoying, Jiangsu. He was wild by nature and versatile. The landscapes he painted mostly used green colors, which were bright and lustrous. The bamboos, rabbits and cranes and deer he painted were interesting and had the realistic style of the Song Dynasty. Toad Palace refers to the Moon Palace and is synonymous with the moon. From the poem written by Tao Cheng in the picture, we can see that he is depicting a rabbit looking up at the bright moon in the sky and missing the comfortable life in Toad Palace. For this reason, he specially painted the rabbit raising its front legs as if it were flying to the moon. This detailed depiction not only makes the painting lively and interesting, but also reveals the Jade Rabbit’s eagerness to return to the Toad Palace.
From the Ming Dynasty to the early Qing Dynasty, the talc Guanghan Qingjing Seal was used. Talc is a silicate mineral that is soft and smooth. The material is not expensive and is rarely used in seals. Although the toad has a bad image, it symbolizes longevity, so it is also quite popular among people. The seal “Guanghan Qingjing” echoes the toad seal, but it is in the secret palace of the deep palace. Using this as a metaphor will inevitably give people a sense of resentment.
On the 8th September 2023 The autumn wind is getting colder, and the dew condenses in the cold. The pomegranates are full and ripe. Today 白鹿
During the Qianlong reign of the Qing Dynasty, the red sea-water bathing moon plate was carved. This lacquer plate was made during the Qianlong period. It is engraved with water ripples and the center of the plate is illuminated to represent the full moon. In the middle of the moon, the ocher-colored Jade Rabbit with fine hair scratched out on the yellow paint ground is concentrating on pounding the elixir of eternity under the laurel tree. This is the story of the Jade Rabbit in the Moon Palace in myths and legends. This plate is a masterpiece that combines red and gold lacquer techniques. The bottom of the plate is engraved with the model “Made in the Qianlong Year of the Qing Dynasty” and the name of the “Haiyue Incense Plate”. It is a royal vessel.
Qing Dynasty, Qianlong imperial inscription Chengni set inkstone imitates Song Dynasty Yuantu Dynasty Yuan inkstone. This inkstone is one of the antique clear clay inkstones. It is round in shape, has no inkstone pool on the surface, and is embossed with a jade rabbit and a full moon. A poem inscribed by the emperor is engraved with gold around the edge: “The small round and big round are like the moon, and the jade shape is more pregnant in it. The study room should be in charge of the city, and the promulgated hair can be ruthless in everything?” There are also four words “Qianlong Imperial Inscription” , “Knowing hearts are not far away” seal. On one side of the inkstone is engraved the product name “Imitation Song Dynasty Jade Rabbit Chaoyuan Inkstone”, and on the other side are the words “Chen Zheng Rui Gongjin”. The inkstone comes with a red sandalwood engraved brocade ground cover box, and the name of the product and the name of the tribute are also engraved on the side. According to the “Xiqing Inkstone Book”, the pattern on the “Jade Rabbit Chaoyuan Inkstone” in the Qing Palace imitated the natural texture on the She inkstone in the Song Dynasty. Its shape can be said to be either a rabbit or a rhinoceros, reflecting the antique style of that time. characteristics of the times. During the Qianlong period, various kinds of antique inkstones were made from Duanshi, Sheshi, Chengni, etc. Among them, the complete sets of antique Chengni inkstones are the most praised.
On July 19th 2023 , the multilingual website of the Forbidden City Palace Museum- Beijing, China, People’s Republic of Chinawas officially released at the Digital Cultural Tourism Development Forum of the 2023 China Internet Civilization Conference! The website covers five languages: English, French, Russian, Japanese, and Spanish, and will meet the needs of audiences with different languages.
The multilingual website of the Palace Museum is committed to establishing an international website that is concise, clear, easy to use for overseas audiences, and fits the construction of the modern civilization of the Chinese nation, including tour guides, information, panoramic tours, online exhibitions, collection appreciation, cultural topics, etc. Rich immersive content describing of the most detail collection that housed within the Forbidden city collection… .
Let’s read the calendar together…. Guangxu of the Qing Dynasty, red silk embroidered colourful clouds, bats, gold dragon and phoenix pattern hijab. When the emperor of the Qing Dynasty got married, the queen also covered her face with a hijab just like in folk weddings. This hijab has a square shape and is made of red river silk. The word “囍” is embroidered with gold thread in the center, and patterns of bats and “卍” are embroidered on the word “囍”, which means long blessings. Golden dragon and phoenix patterns are embroidered around the word “囍”, and the word “longevity” is embroidered in gold around it. , golden “囍” character, clouds, bats, gourds, etc. Four groups of tassels in red, green, and yellow colours hang from the four corners.
去我们一起来读计划 In the Qing Dynasty, gold-plated copper with silk dots and emeralds inlaid with pearls and stones and phoenix tin. When the queens of the Qing Dynasty wore auspicious clothes, they could wear phoenix tin on their heads. Tianzi is a unique headdress for Manchu women. Its shape is high at the front and low at the back, with a dome at the top and a wide bottom. According to the number and style of decorated tin flowers, tin can be divided into half tin, full tin and phoenix tin, each of which has different usage occasions. This tin is lined with red velvet, emerald emerald dragon, phoenix, “囍”, etc., in line with the theme of the wedding…
七夕 is a festival for girls, and the ancients would hold a wealth of “begging for cleverness” activities. In addition to the well-known “threading a needle and begging for cleverness”, the custom of “worshiping the Milky Way” (also known as “worshiping double stars”) was also popular in the Ming and Qing Dynasties. A group of young women and girls make an appointment in advance at which house to worship on Qixi Festival. Most of them choose a house with a beautiful courtyard or a garden to be the host, and everyone shares the purchase of sacrifices. Everyone fasts and bathes the day before to get ready. At that time, everyone will dress up and go to the organizer’s home to take turns burning incense and worshiping. Seasonal fruits such as “flower melons” carved from watermelons and peaches are displayed on the altar. Some even put cosmetics such as rouge and fragrant powder on the altar for the Weaver Girl to enjoy. What they pray for is nothing more than to be beautiful and marry a good man; or to have a happy family and harmonious husband and wife. After the worship is over, the incense powder dedicated to Zhinu will be divided into two halves, and half will be thrown on the house for Zhinu to enjoy, and the other half will be kept for herself. They believe that they can maintain their youthful beauty by using the cosmetics shared with Zhinu.
去我们一起来读计划 Qing, Qingkuan, etc., the big wedding picture of the Queen Fengyu entering the palace. The seventh volume of Emperor Guangxu’s “Wedding Pictures”, “The Picture of Empress Fengyu Entering the Palace,” depicts the process of the wedding procession starting from the Queen’s residence to the Qianqing Palace. It includes seventeen pages of images and nine pages of illustrations. The following set of pictures are taken from this volume. . Emperors of the Qing Dynasty all married at night. During the wedding of Emperor Guangxu, Queen Fengyu “started from the eaves of the main hall of the Di Di at the third quarter of the first lunar month, arrived at East Chang’an Street at the first quarter of the first lunar month, and arrived at the East Chang’an archway at the second quarter of the first lunar month. In the second quarter of Yinchu, five minutes to Qianqing Gate, and in Yinzheng three quarters, five minutes to the eaves of Qianqing Palace.” In this picture, the Yuzhan, Longqi, Huanggai, Honglu Temple Preface, Mingzan Officer, Chief and Deputy Envoys, Ceting, and Baoting in front of the team have all passed through Duanmen and walked outside the Meridian Gate. The horses are separated Stop in front of the East and West Yanchi Towers.
Qing Dynasty, Qing Kuan, etc., the Empress Fengyu entering the palace of the big wedding picture. When Emperor Guangxu got married, the welcoming team went from the middle gates of Meridian Gate and Taihe Gate to the middle left gate, rear left gate and Qianqing gate. North Korean officials and others stopped here. According to the auspicious time predicted by Qin Tianjian, Empress Fengyu will arrive at Qianqing Gate at the second quarter of Yinchu (around 3:35 a.m.), and the eunuch of the Ministry of Internal Affairs will pick her up and carry Fengyu into Qianqing Gate. Empress Yu Yinzheng could only get out of the sedan chair at three quarters and five minutes (about 4:50 in the morning). With the help of four respectful maids, she stepped over the brazier in the Qianqing Palace, walked out from the back fan, and returned to the palace where she will live in the future to rest. , In the evening, go to Kunning Palace to perform the wedding ceremony. From the moment the queen gets off the sedan chair, these inner court etiquette cannot be understood by outsiders. Empress Dowager Cixi specially issued a decree asking painters not to paint.
Qing Dynasty, gold inlaid wooden handle and gold mention furnace. In the procession of marrying the queen, the queen Fengyu used the stove as a guide. The gold furnace held by the captain is like this. The furnace body is cylindrical, with chiseled dragon patterns on the outside, and an umbrella-shaped cover. The cover is hollowed out with gossip patterns, and a phoenix button is placed on the top. There are three animal ears with rings on the abdomen, and three elephant feet below. There are three chains on the three ears, and the chains are assembled on an eight-petal fancy board. Each petal is in the shape of a wishful cloud head, with a “囍” character inside, and a phoenix button on the top. The phoenix button is looped to connect with the hook on the handle. The handle is made of red sandalwood, with finely carved “囍” character flowers and plants, inlaid with gold chiseled phoenix head and ruyi-shaped tail.
Qing, Jin Baoping. After the queen was welcomed into the palace, she waited for the auspicious time to lay down her phoenix in front of the Qianqing Palace. The queen changed the gold Ruyi and apples she held into a gold vase, which contained two pearls, two gems, two coins, two silver coins, and gold. Two handles of Ruyi, two handles of silver, two gold ingots, two silver ingots, two sets of eight gold treasures, two sets of eight silver treasures, and a handful of gold and silver rice, symbolizing possession of all gold and silver treasures in the world. The queen embraces the golden vase and steps into the Qianqing Palace.
During the reign of Emperor Guangxu of the Qing Dynasty, the emperor and the queen wore auspicious clothes in bright yellow silk embroidered with the characters “囍”, colorful clouds, bats, golden dragon patterns and female cotton dragon robes during the wedding ceremony. Jifu is a garment worn on occasions such as royal celebrations and festivals, including Jifu robes and Jifu gowns. Jifu robes are often referred to as dragon robes. The shape of the queen’s robe is a straight robe with a round collar, a large right lapel, horse hoof sleeves (with middle sleeves), and left and right hems. This robe is bright yellow in color and decorated with nine dragons all over the body, one on the chest, one on the back and one on each shoulder, two on the front and two on the hem, and one on the front. The entire robe is decorated with coral beads the size of rice grains, and the red word “囍” is embroidered with the rice bead technique to set off the festive atmosphere of the wedding….
Qing Guangxu, stone blue satin embroidered with eight groups of happy birthday word colorful cloud dragon dragon jacket clip. This is the dragon gown worn by the Empress of the Hebei ceremony, with a round neck, double breasts, flat sleeves, and a hem that opens at the back. This gown uses two to four-color halo method to embroider the word “卍” with eight groups of colorful clouds and white dragons, sea water, river cliffs and miscellaneous treasures, etc. patterns. The gown is lined with a moon-white auspicious cloud and tuanlong woven gold satin lining with the character “Shou”, and the cuffs are inlaid with a stone blue “Swastika” woven gold satin edge. The collar is decorated with a gilt-bronze chiseled buckle, and the rest is decorated with four stone-blue gold-woven satin loops.
In the Qing Dynasty, gold-plated copper with silk dots and emeralds inlaid with pearls and stones and phoenix tin. Manchu women can wear tanzi, a kind of hat ornament, when wearing auspicious clothes. This mother-of-pearl is made of rattan pieces as a frame, and is wrapped and braided with cyan silk threads to form a mesh. The upper part is circled with dotted jade and hollowed out with an ancient money pattern on the head and face, and the lower part is lined with red velvet. The front and sides of the necklace are decorated with six golden phoenixes, the tail is decorated with five golden phoenixes, and the bottom is decorated with seven golden birds. Each of them holds various strings of jewels and stone necklaces in its mouth.
Qing, silver inlaid coral collar. The collar, also known as the collar, is used to restrain the collar around the neck, and it was a dress item for empresses and concubines in the Qing Dynasty. This collar is approximately ring-shaped and has a live opening and closing type. There are three rings in total, two of which are made of silver and gold, carved with cloud and bat patterns and the characters “囍” and “寿”. Inlaid with rubies and tourmalines. Two ribbons are tied at the living mouth, and each belt is worn with red coral….
Qing Dynasty, Dongzhu Chaozhu. Emperors and empresses of the Qing Dynasty wore court beads when they wore court clothes or auspicious clothes. Each plate of Chao beads is made of 108 round beads, and every 27 beads are added with a large round bead of different materials, called “Buddha head”. One of the Buddha’s heads is connected to a gourd-shaped “Buddha” with a “back cloud” hanging down behind it. There are three strings of 10 small beads on both sides of the chao bead, which are called “memory”. The materials of Chao Zhu are East beads, coral, beeswax, jade, agate, crystal, amber, tourmaline, lapis lazuli, turquoise, etc. They are used according to different status, grade and occasion. Dongzhu is produced from the Songhua River in Northeast China, the birthplace of the Manchu people. Dongzhu Chaozhu can only be worn by the emperor, empress dowager and empress…
It is said that old tea is rich and mellow, and the longer it gets, the more fragrant it becomes. Have you ever seen “old tea” that is thousands of years old?
Many ancient teas are on display in the Meridian Gate Exhibition Hall of the “Tea World – Tea Culture Special Exhibition” that will be introduced to you soon. From the tea remains from the tombs of the Warring States Period in Shandong more than 2,400 years ago, to the physical tea leaves of the Han and Song dynasties, to the tribute teas of the Qing Dynasty with different origins and varieties, we have witnessed the development and evolution of the theory and practice of Chinese tea culture.
The tea ceremony has lasted for thousands of years, and the Buddhist tradition has always been the Buddhist tradition. For this exhibition, we specially invited Mr. Geng Baochang, deputy chairman of the Cultural Relics Appraisal Committee of the State Administration of Cultural Heritage, a famous expert and a centenarian, to inscribe the exhibition “Tea Ceremony Shanghe”. Chinese people combine their thinking about life, family, country, nature, and the universe with their daily life practices to form the spiritual core of tea culture. Just like old tea, it is timeless and new.
Eastern Han Dynasty, lintel stone portrait. Chinese people have romantic feelings and unlimited imagination about the moon. There are countless poems, songs, myths and legends about the moon. Toads appeared in images about the moon in the Han Dynasty. Toads live longer, so the Jade Rabbit made the pills into the shape of a toad, and used the toad’s light to reach the middle of the moon. Portrait stone is a stone building material carved with images. The images mainly include real life, historical stories, myths and legends, decorative patterns, etc. This stone portrait was unearthed in Suide County, Shaanxi Province. The jade rabbit on the right side of the lower layer stands upright, holding a pestle in one hand and a mortar in the other, struggling to pound medicine.
From September 2 to November 30, “Tea·World—Tea Culture Special Exhibition” will be on display at the Meridian Gate and East and West Yanchi Tower exhibition halls of the Palace Museum. This exhibition is hosted by the Palace Museum and brings together representative collections from 30 archaeological and cultural institutions at home and abroad, with a total of 555 exhibits (groups). The exhibition is divided into four units: Tea Out of China, Tea Ceremony, Tea Road Thousands of Miles, and Tea Rhythm. With a distinctive theme and a grand scale, it three-dimensionally displays the Chinese tea civilization that crosses history, connects regions, and integrates nations. During the exhibition, a tea cultural and creative experience space was also opened in the Northeast Chonglou of Meridian Gate, allowing visitors to immerse themselves in the charm of tea culture. China Construction Bank, as the joint promoter of the exhibition, and Longfor Group, as the public welfare supporter of the exhibition, jointly assisted the exhibition activities. This exhibition is free to visit with Palace Museum tickets. Visitors must make a real-name reservation in advance through the “Forbidden City Museum” WeChat applet
Eastern Jin Dynasty, Wang Xianzhi, Mid-Autumn Festival posts. The “Mid-Autumn Tie”, which was regarded as one of the treasures of Sanxitang by Emperor Qianlong, has 22 characters in existence: “Mid-Autumn Festival will no longer be lost, and it will be returned. It is even a matter of how to win He Qing and other troops.” It is a copy of Wang Xianzhi’s chido “December Cut to Tie”, which cannot be read in sentences. Because of the word “Mid-Autumn” in the first book, it is the name of the post, and it has become a famous post related to the Mid-Autumn Festival. Some scholars believe that this post has the meaning of Mi Fu’s brushwork in Song Dynasty, and it was not written by Wang Xianzhi himself. Regardless of whether the author is Mi Fu or Wang Xianzhi, this post retains the charm of Wang Xianzhi’s original work, and the “one-stroke calligraphy” cursive technique is brought to the extreme.
Eastern Jin Dynasty, Wang Xianzhi, Ding Guanpeng of the Mid-Autumn Festival post, the autumn color equally divides the Wushao month on the picture. After Emperor Qianlong got the “Mid-Autumn Tie”, he couldn’t put it down. He not only inscribed three postscripts successively from February to August in Qianlong Bingyin (1746), but also ordered the court painter Ding Guanpeng to paint at the end of the scroll. In the picture above the moon, Wang Xianzhi is under the sycamore tree, looking up at the full moon in the Mid-Autumn Festival, as if he wants to write a book. To a certain extent, this picture reproduces the scene of Wang Xianzhi’s “Mid-Autumn Post” in the form of painting. It can be seen that Emperor Qianlong hoped to express his admiration for Wang Xianzhi and his love for “Mid-Autumn Post” by means of accompanying pictures.
Tang, a bronze moon palace pattern mirror. Chang’e Flying to the Moon is a beautiful and sad fairy tale. It is beautiful because the osmanthus trees are whirling, the moon is bright, and the fairy Chang’e is dancing gracefully, forming a romantic picture; it is sad because the Guanghan Palace is cold and lonely, which always arouses people’s laments and sentiments, “Chang’e should regret stealing.” The elixir, Bihaiqingtian, heart every night.” This moon palace pattern mirror is centered on the osmanthus tree, under the tree is a toad,
Song, bronze Changchun mirror. The outer edge of the bronze mirror is octagonal. From the outside to the inside, there are eight trigrams, seven stars, mirror inscriptions and the scene of a jade rabbit pounding medicine in front of Guanghan Palace. The Bagua is the innate Fuxi direction, and the Qian Gua is in the southeast. The seven stars and the eight trigrams are scattered and separated, and the inscription on the mirror reads: “Seven stars shine brightly through the three worlds, and a spiritual light shines for thousands of years. Changchun mirror.” Judging from the inscription and pattern on the mirror, this is a bronze mirror related to Taoism related….
China Digital Entertainment Expo & Conference (ChinaJoy) is a comprehensive international digital entertainment industry event co-directed by the National Press and Publication Administration and Shanghai Municipal People’s Government, organized by China Audio-video and Digital Publishing Association and Howell International Trade Fair Ltd. and co-organized by the Administration of Press and Publication of Shanghai Municipality and the People’s Government of Pudong District.
ChinaJoy 2023. The 20th China International Digital Interactive Entertainment Exhibition (ChinaJoy) in 2023 will be held at the Shanghai New International Expo Center from July 28 to July 31.
China Digital Entertainment Expo and Conference (中国国际数码互动娱乐展览会; ‘China International Digital Interactive Entertainment Exhibition’), branded as and most commonly known as ChinaJoy, is a digital entertainment expo held annually in Shanghai, China. China Digital Entertainment Expo and Conference (ChinaJoy for short) is the most influential event in the global digital entertainment industry.
ChinaJoy is held annually in late July in Shanghai, China, a coastal cosmopolitan city with open economy clustered with the most intensive and most international game companies in the country. By selecting this city as its business venue, the organizers have shown their vision and intension to take the geographical advantages of Shanghai as a transport hub of the world, to maximally attract and welcome domestic and overseas spectators and game industry practitioners to come to participate.
ChinaJoy Expo showcases online games, console games, web games, hardware products related to digital entertainment, etc., and is divided into B to C Area and B to B Area.
B to C Area is a comprehensive exhibition area for digital entertainment for the general public, the most popular area amongst game and animation fans at ChinaJoy Expo. It’s the best platform where game companies can directly interact with and conduct demonstrations for game players.
Bringing together brands’ corporation, products, technologies and capital, B to B Area provides comprehensive industrial business services and continues to drive extensive communication and partnership between domestic and foreign game companies in a range of business steps. For example exhibitions, online business matching, investments and financing, which highlighting ChinaJoy’s function and its role in leading and providing growth in the industry.
As one of the most well-known and influential annual events in the global digital entertainment field, China Joy covers digital entertainment fields such as digital games, animation, Internet film and television, Internet music, online literature, e-sports, trendy toys, intelligent entertainment software and hardware, etc. The panorama presents the grand development of the digital entertainment industry driven by new technologies, and fully demonstrates the latest development achievements of the global digital entertainment industry.
2023 is also the 20th anniversary of ChinaJoy. Based on the success of previous ChinaJoy, it will keep pace with the times and be upgraded. The exhibition focuses on the development and improvement of the digital entertainment industry in the era of technological change, and closely combines the strong demand for cross-border integration and development of the industry. After the accumulation of exhibition categories year by year, it has successfully advanced to become a game-based exhibition, covering animation, e-sports, and online literature. , Internet film and television and music, trend culture, intelligent entertainment software and hardware and other related fields of digital entertainment industry international exchange and cooperation platform, focusing on the new digital entertainment ecology of “entertainment + technology” driven by new technology, based on technology Boost the new experience of digital entertainment, grasp the pulse of new technology, and focus on displaying cutting-edge technology and high-quality content products of the digital entertainment industry. Metaverse, 5G, cloud games, AI, VR/AR/XR entertainment products will be presented here!
China Digital Entertainment Expo & Conference (ChinaJoy) is a comprehensive international digital entertainment industry event co-directed by the National Press and Publication Administration and Shanghai Municipal People’s Government, organized by China Audio-video and Digital Publishing Association and Howell International Trade Fair Ltd. and co-organized by the Administration of Press and Publication of Shanghai Municipality and the People’s Government of Pudong District.
On July 19th 2023 , the multilingual website of the Forbidden City Palace Museum- Beijing, China, People’s Republic of Chinawas officially released at the Digital Cultural Tourism Development Forum of the 2023 China Internet Civilization Conference! The website covers five languages: English, French, Russian, Japanese, and Spanish, and will meet the needs of audiences with different languages.
The multilingual website of the Palace Museum is committed to establishing an international website that is concise, clear, easy to use for overseas audiences, and fits the construction of the modern civilization of the Chinese nation, including tour guides, information, panoramic tours, online exhibitions, collection appreciation, cultural topics, etc. Rich immersive content describing of the most detail collection that housed within the Forbidden city collection… .
During the Months of late July towards early August 2023 it has been serve Rainstorms in Beijing in which the 603 year old Forbidden city Drainage has been designed very well in countering those intense weather conditions….
Qing, the treasure of Queen Jinlong. The gold books and gold treasures presented to the queen have become the symbol of the queen’s status. This is the “Queen’s Treasure”, made of gold, with a dragon button, attached to a yellow ribbon, and the seal is in Manchu and Chinese jade chopsticks, and the script is the same as the emperor’s imperial treasure.
The floating haze is warm and emerald, the branches and leaves support the Su, and the ribbon bird can be seen inhabiting the branches among the shadows of the trees, just like “the fairy in the forest”. Ribbon birds are colorful, with a dark blue glow on the head, neck and crest. When the ribbon bird is engraved on the cultural relics, it meets thousands of flowers, carrying people’s hopes and blessings. The ribbon is an ornament that marks the official rank. The name “ribbon” means to increase the rank and rank, and because “ribbon” and “shou” have the same pronunciation, it also means longevity. Therefore, the ribbon bird has the meaning of good fortune and longevity, which was deeply loved by the ancients.
Modern times, the queen’s gold book. After Puyi abdicated, according to the “Preferential Treatment Conditions of the Qing Dynasty”, he still lived a life of “little court” in the inner court of the Forbidden City, and married Wanrong as the queen according to the wedding ceremony of the Qing emperor. This is the golden book that canonized Wanrong, with a total of ten pages. It reads: “Xuantong’s fourteenth year…the daughter of Rongyuan…I hereby take Baolier as the queen…” The “little imperial court” still uses the Xuantong year name, “Xuantong fourteen years” is the eleventh year of the Republic of China (1922). This gold book is the only queen gold book in existence in the Palace Museum…
千位百瓶 Garlic bottle, named after the mouth of the bottle is shaped like a head of garlic. Pictured is a bright red Panchi garlic bottle with white glaze and plastic paste from the Jiajing period of the Ming Dynasty. The mouth of the bottle is in the shape of eight cloves of garlic. Copper red glaze, the glaze color is eye-catching and unusual. The red panchi protrudes on the white glaze, which has a three-dimensional effect and is quite artistic.
去我们一起来读计划 Qing, Qingkuan, etc., set up a welcome picture in the album of big wedding pictures. This picture depicts the wedding procession arriving at the residence of the queen-to-be, and the stepfather leading the children kneeling outside the gate to greet her. In the lead of the imperial battle, Huang Gai accompanied, followed by officials in charge of ceremonies, Honglu Temple Xuban officials and Mingzan officials, then envoys and deputy envoys, followed by Ceting, Baoting and Fengyu carried by 16 people. They entered the courtyard one by one, followed by the queen-to-be’s father and clan members. After the emperor’s golden festival and the queen’s ceremony are arranged in the mansion, the canonization ceremony is waiting to be held.
去我们一起来读计划 Qing Dynasty Qianlong, Lengjian, Huangmen, etc., the Fengyu page of the Atlas of Imperial Ritual Vessels. In the Qing Dynasty, the emperor used a phoenix to marry the queen’s wedding sedan chair. The body of the Fengyu sedan chair is made of wood, painted with bright yellow lacquer. The dome is double-layered, and each octagon is decorated with a golden phoenix. The hanging eaves are bright yellow satin, painted with golden phoenix. The four curtains are painted with blue stones and golden phoenixes. The interior is painted with red lacquer, the sedan chair is bright yellow satin with golden phoenix painted on it, and the sedan chair cushion is bright yellow satin with colorful phoenix embroidered on it. The shoulder poles are topped with bronze brass and golden phoenix heads and tails. The style of the phoenix was determined in the book “Illustration of Ritual Vessels of the Dynasty” during the Qianlong period. It was used by the empress when she participated in the silkworm ceremony of offering sacrifices to the god of silkworms.
千件百锅# The Weibo text introduced last time This white-glazed plastic paste bright red panchi garlic bottle from the Jiajing period of the Ming Dynasty was handed down to the Qing Dynasty. It may be very popular with Emperor Yongzheng. It is painted by Qing people in the Palace Museum. The depiction of this bottle can be seen in “Yinzhen’s Pleasure Picture” and “Yinzhen Concubine’s Pleasure Picture”.
去我们一起来读计划 Guangxu in the Qing Dynasty, Jin Xi character Ruyi, Yubi dragon character axis. In the Qing Dynasty, the phoenix of the emperor’s wedding to please the queen had a built-in “dragon” character axis, gold ruyi, and apples. In folk weddings, the groom goes to the bride’s house to meet the bride in person, but the emperor is supreme, and when he marries the queen, he sends envoys to greet him, so the word “dragon” is used as the groom’s incarnation. In many ceremonies of the emperor’s wedding, Ruyi and apples were used, implying auspiciousness and peace. This gold ruyi is in a three-inlaid style, with a raised “囍” character on the first, middle and tail parts, with a red “囍” knot and silk tassels underneath. Jin Ruyi and the “Dragon” scroll are placed together in a yellow brocade box, and the scroll is engraved with “The Treasure of Empress Dowager Cixi’s Royal Brush”, which was used for the wedding of Emperor Guangxu.
The heat is in full swing, and everything is transpiring. It’s the season when gardenias are in full bloom. If you can meet a gardenia that is “suspected to be leaves in frost, and covered with branches like snow”, the flower color like snow and ice is accompanied by bursts of intoxicating fragrance. It is extremely cool!
Gardenia, also known as scorpion, has a soft and elegant floral fragrance. “Snowflakes and ice flowers are cool and clear, and the deep part of the song bar is bright and spiritual.” Gardenia is white in color, and its six petals are like snowflakes. Therefore , the ancients often associated gardenia with snowflakes….
In the Qing Dynasty, Qingkuan et al., the album of the big wedding picture set up a welcome picture. This is the last page of the sixth volume “Collected Figures of Ingratiation”. After the Guangxu Emperor’s wedding party arrived at the quasi-empress’s mansion, the empress’s phoenix and ceremonial car were placed in the courtyard, and the emperor’s golden festival was respectfully placed on the central festival table in the outer hall. The queen father kneels in front of the face, and the official envoy reads the document for the establishment of the queen. The kneeling in the upper right corner of the screen is the father of the queen-to-be. After that, the envoy will hand over the emperor’s gold festival to the eunuch, and place it on the festival case in the middle of the inner hall. The eunuch and female officials will present the ceremony to the queen in the inner hall, and award the gold book and the queen’s treasure. As for the inner hall ceremony attended by the Empress, Empress Dowager Cixi issued a special decree that painters do not need to paint, so it is not shown in the picture. After the registration ceremony, the queen went to Fengyu at an auspicious time, ready to enter the palace..
去我们一起来读计划 Qing Guangxu, red silk embroidered dragon and phoenix with the pattern gown. During the wedding ceremony, the empress had several different attires. When she was preparing to accept the ceremony at her natal home, she wore a red silk gown embroidered with dragon and phoenix patterns, and an outer cover of azurite silk embroidered with patterns of dragon and phoenix. This gown was worn by the empress of Emperor Guangxu’s wedding. It has a round neck, a large front and right gusset, horseshoe sleeves, and left and right skirts. The whole body is embroidered with gold thread and multicolored silk thread to embroider various patterns, and the front chest, back, shoulders and front and rear hem are embroidered with eight groups of golden dragon and phoenix “囍” patterns, arranged in twelve chapters. The whole body is also decorated with the characters of “Fu”, “Lu”, “Shou” and “Xi”, and auspicious patterns such as bats, cranes and miscellaneous treasures. The embroidery is complicated and exquisite, the patterns are rich and beautiful, and it has a very festive and auspicious decorative effect.
去我们一起来读计划 Qing Dynasty Guangxu, stone blue silk embroidered dragon and phoenix with the pattern gown. This gown is worn over a dragon and phoenix Tonghe pattern robe. It has a round neck, double breasts, flat sleeves, and a skirt that opens at the back. The collar is adorned with a gilt copper button with chiseled patterns and four fastening loops. It is lined with bright yellow plain spun silk lining, with thin silk cotton in the middle. This gown is embroidered with patterns such as eight dragons and phoenixes “囍” and other patterns on the ground of stone-blue river silk, using flat stitches, flat gold, closing stitches, trocars, and nail threads. The joy and enthusiasm of a big wedding.