#北京 #中國 #China #Beijing | #紫禁城 #ForbiddenCity #October2023 | #ForbiddenCityDairies -The Palace Museum #ForbiddenCity Collections of Chinese intangible cultural heritage.  Collection 11th   towards  16th October  2023 …..

On July 19th 2023 , the multilingual website of the Forbidden City Palace Museum- Beijing, China, People’s Republic of Chinawas officially released at the Digital Cultural Tourism Development Forum of the 2023 China Internet Civilization Conference! The website covers five languages: English, French, Russian, Japanese, and Spanish, and will meet the needs of audiences with different languages.

 The multilingual website of the Palace Museum is committed to establishing an international website that is concise, clear, easy to use for overseas audiences, and fits the construction of the modern civilization of the Chinese nation, including tour guides, information, panoramic tours, online exhibitions, collection appreciation, cultural topics, etc. Rich immersive content describing of the most detail collection that housed within the Forbidden City collection…. 

 On the 11th October the anniversary of Daily palace, tonight’s good night comes from the 98-year-old Palace Description: [Heart]Museum…..

The wind blows and the rain blows, the stars move, and the ancient city remains undefeated through the prosperous years. Today is the 98th anniversary of the founding of the National Palace Museum . The Forbidden City carries the ancient memories of history, and has witnessed and accompanied everyone to open new chapters in life over the long years. On the 98th birthday of the Forbidden City, let us look back on every detail of our visit to the Forbidden City, relive our exclusive memories with the Forbidden City, and jointly protect this precious world cultural heritage!

Let’s read the calendar together  During the reign of Emperor Guangxu of the Qing Dynasty, bright yellow satin and flat gold embroidery with dragon and phoenix patterns on the backrest, bedding, and greetings. The Qing Dynasty palace mostly used hardwood furniture. Hardwood furniture is valuable and strong, but it can cause discomfort when sitting or lying down for long periods of time, especially in winter, so soft cushions are needed. The wooden kang is larger, and the mattress, backrest, and handstands are often used together. They are filled with cotton on the inside and wrapped in brocade and other fabrics, making them soft and comfortable. The soft cushion in the picture is embroidered with flat gold, using real gold threads embroidered on the surface of the fabric. Mattress, backrest and handrails are essential items in home life. Although they are trivial details, they are related to personal feelings and can reflect the taste of life, so they are valued by people at the time. Emperor Yongzheng put forward specific requirements for the design of cushions, backrests and hand patterns.

“The Qiang Guan is covered with frost all over the ground.” The autumn wind blows the camel bells, and also blows away the confusion at the end of the eyes of homesick travelers.

[Clothing] Camel gray tufted kui pattern dark flower diameter gauze small simple robe, camel ground dragon and phoenix Ganoderma lucidum Ruyi pattern brocade, beige ground flower pattern woven gold brocade, camel gauze short-waisted women’s socks
[Accessories] Topaz sword head with hooked grain pattern, light camel satin embroidered scratching chrysanthemum pattern waist round purse, gauze head flower
[Daily necessities] Topaz double ear-shaped movable ring bottle with lid, yellow tapestry fan with vines, flowers and butterflies and mahogany carved handles

日面宫# , tonight’s good night comes from Zhu Yunming’s cursive chrysanthemum poem ceremony.

In the Qing Dynasty, the kang blanket was embroidered with red cloth with Chinese characters, dragons and phoenixes, and colorful cloud patterns for generations. The carpet cultural relics in the Palace Museum are divided into carpets, kang rugs, and tapestries according to their uses. The center of this kang rug has a dragon and phoenix character “囍” pattern, and the edges are patterns of bats, gourds, plum blossoms, longevity peaches, and the character “囍”, which symbolize wealth, longevity, and descendants for generations. This kang rug uses Cantonese embroidery stitching and may come from Guangdong. It was a tribute specially purchased for the emperor’s wedding. According to Emperor Guangxu’s “Red Wedding Ceremony”, the East Nuan Pavilion of Kunning Palace used a red felt kang blanket embroidered with dragon and phoenix “囍” patterns.

Forbidden City Autumn Fashionable Color – Fragrant color
“The fragrance of ripe rice is ten miles west. The hibiscus fences fall with long bamboo silk. The hanging mountain fruits hang green and yellow.” In the scene of a good harvest, where does the autumn fragrance come from?

[Clothing] Women’s robe with fragrant yarn embroidered with eight groups of peony and Kuifeng patterns, fragrant satin soap boots with rice beads, fragrant satin velvet mouth with peony pattern oval purse, fragrant silk embroidered flower pattern handkerchief [Accessories] inlaid with pearls and
jade Belt buckle, yellow tourmaline bracelet with pearls and emerald ornaments
[daily necessities] jade flower handle cup, tea powder glazed string pattern bottle, tea powder glazed flower

Qing Dynasty, with dragon and phoenix characters on the mattress. The emperors and empresses of the Qing Dynasty often sat on the kang when they lived in the house, and kang blankets and mattresses were laid on the kang for convenience. According to Emperor Guangxu’s “Red Wedding Ceremony” records, when Emperor Guangxu got married, eight large red satin mattresses embroidered with dragons and phoenixes with “囍” patterns were prepared in the East Nuan Pavilion of Kunning Palace. This cushion was originally stored in Kunning Palace. From the embroidered pattern of dragon and phoenix with the character “囍”, it can be seen that it was used during the wedding of Emperor Guangxu.

Knots are the flowers that decorate the flowers. The mother-in-law is composed of a skeleton, an inner tube, and an exterior mother-in-law flower. The shapes of the flowers are various, including vase-shaped, olive-shaped, long angular, round, etc. They are called knots, hairpins, green strips, etc. according to the yellow strips they are attached to. Among them, the knot is decorated on the lower middle part of the front of the knot. Since most of the knots are equipped with hanging rings on both sides and the bottom edge of the back, beads can be hung; round hairpins are decorated on it, and long angular hairpins are decorated on the left and right sides of the knots..

Qing Dynasty, wood inlaid material, stone, gold and peach leather saddle. The saddle is made of wood, with an asphalt surface and painted with patterns such as butterflies and lotuses. The edge of the saddle is inlaid with rubies, turquoise, coral and other jewels. The attached yellow strips have the words “Happy Saddle” and “Branded Bundle” written on it. , it can be seen from this that it is a wedding saddle specially used for weddings. When the stipulated time came on the day of the emperor’s wedding, the eunuchs used ceremonial carriages to carry the queen to the Kunning Palace in the middle palace. When the queen entered Kunning Palace, the eunuch arrived in advance..

Guangxu period of the Qing Dynasty, bright yellow silk embroidered with clouds, bats, dragons, phoenixes and 囍 patterns. The napkin is a napkin. The emperor and empress wore it on their chests to avoid staining their clothes when they ate. The main color of this piece of clothing is bright yellow, with red, blue, white, and green colors in between. There is a yellow “囍” pattern in the center, dragon and phoenix patterns on both sides, and the edges are decorated with cranes, bats, deer, and the Chinese characters “Shou” and “Shou”. “囍” character pattern, etc. This bodice was specially made for the weddings or longevity celebrations of emperors and empresses of the Qing Dynasty.

Before the Han Dynasty, there were pre-Qin stone drums and Qin Shihuang carved stones. It was not until the Eastern Han Dynasty that rectangular standing stones with inscribed characters and a certain shape appeared, which were the stele with the meaning of later generations. With the development of the times, the meaning of stele gradually expanded to include stone inscriptions, such as stone inscriptions, epitaphs, cliff inscriptions, statue inscriptions, stone monument inscriptions, etc.

Most of the steles handed down from the Han Dynasty are rubbings from the Ming and Qing dynasties, with only a few rubbings from the Song Dynasty. The “Xiyue Huashan Temple Stele” of the Eastern Han Dynasty was destroyed in the Ming Dynasty, and only four rubbings survive: the Huayin and Siming editions collected by the Palace Museum, the Shunde edition collected by the Cultural Relics Collection of the Chinese University of Hong Kong, and the Nagagaki edition collected by the Taito Ward Museum of Calligraphy in Tokyo, Japan. . Two of them, the Huayin version and the Shunde version, are on display in the first unit of this  Song Tuo Charm exhibition, “Xiyue Huashan Temple Stele and Han and Tang Stele Inscriptions

Ming Dynasty, Zigang style sapphire cup. After the sitting ceremony was completed, the emperor and empress performed the ceremony of union. Before the ceremony, the queen redressed and dressed up. In addition to changing into court robes and gown, she also had to comb her long hair, which is a symbol of an unmarried girl, into the “two hairs” of a married daughter-in-law. At the end of the lunar month, the emperor and empress sat on the mattress, drinking and eating. Under the eaves outside the house, the banner couple sang a song of celebration in Manchu to wish the emperor and empress good luck on their wedding, and the wedding ceremony was completed. This sapphire cup has two connected tubes. A phoenix is ​​carved between the two tubes as the cup handle. The rim of one side of the cup is engraved with the inscription “Zigang Zhi”, and the rim of the other side is engraved with the inscription “Henan Cup”.

Qing Dynasty, clay paint and yellow wine jar. Wedding ceremonies are grand and lively, often with wine added to the fun. This wine jar is made of clay and painted with colorful paint. The body of the jar is painted with auspicious patterns of dragons and phoenixes. There is the word “囍” on the jar body and sealing mud. The jar is filled with rice wine produced in Zhejiang. In ancient China, the best rice wine was brewed in Shaoxing, Zhejiang. This wine may have been specially produced by local officials as a tribute to the emperor’s wedding.

Tongzhi of the Qing Dynasty, yellow ground pastel magpie plum bowl. In preparation for the wedding in the 11th year of Tongzhi (1872), the palace issued a firing list and official instructions to the Jingdezhen Royal Kiln Factory: “The queen needs to use porcelain for fourteen points and nine colors.” Among them, “Fourteen Points” refers to fourteen sets of porcelain with different patterns, each of which is a sea bowl, a large bowl, a medium bowl, a soup bowl, a rice bowl, a pocket bowl, a nine-inch plate, a seven-inch plate, a five-inch plate, and a four-inch plate. One-inch plates, three-inch plates, two-inch five-plates, wine cups, soup spoons, tea cups, large tea cups, tureens, tea jars, urns, powder boxes, rice bowls, rouge boxes, flower pots, narcissus boxes, etc. The inner wall of this bowl is plain, and the outer wall is painted with magpies and plum blossoms on the yellow ground. The main trunk of the plum tree is curved, the branches are strong, and plum blossoms are dotted on the branches. Black magpies are flying or perching, with vivid postures and delicate depictions. The magpie climbing on the plum blossom is a traditional Chinese auspicious pattern. It is pronounced by the words “xi” and “plum”, which means “happy on the eyebrows”. This patterned bowl is one of the “fourteen points” porcelain fired at Tongzhi’s wedding…

Images and visuals are from – Forbidden City –Palace Museum Beijing- China –People’s Republic of China…..

#北京 #中國 #China #Beijing | #紫禁城 #ForbiddenCity #October2023 | #ForbiddenCityDairies -The Palace Museum #ForbiddenCity Collections of Chinese intangible cultural heritage.  Collection  26th September 2023- 4th October  2023….

On July 19th 2023 , the multilingual website of the Forbidden City Palace Museum- Beijing, China, People’s Republic of Chinawas officially released at the Digital Cultural Tourism Development Forum of the 2023 China Internet Civilization Conference! The website covers five languages: English, French, Russian, Japanese, and Spanish, and will meet the needs of audiences with different languages.

 The multilingual website of the Palace Museum is committed to establishing an international website that is concise, clear, easy to use for overseas audiences, and fits the construction of the modern civilization of the Chinese nation, including tour guides, information, panoramic tours, online exhibitions, collection appreciation, cultural topics, etc. Rich immersive content describing of the most detail collection that housed within the Forbidden city collection… . 

Qing, Fei Yigeng, Zhang Xiong, Meiyue Chang’e picture fan page. This picture is a joint work of Shanghai-style famous artists. Fei Yigeng was the eldest son of Fei Danxu. He inherited his family’s painting skills and was good at painting ladies and flowers. Zhang Xiong, also known as Zixiang, also known as Yuanhu Waishi, specializes in poetry and rhythm. He likes to collect epigraphy, calligraphy and painting, and is good at flowers, birds, figures, and landscapes. His paintings are gorgeous but not vulgar. Together with Ren Xiong and Zhu Xiong, he is known as “Shanghai” “Shang Sanxiong”. It can be seen from the title “Yu Bo Fei used farming to paint Chang’e, Zixiang Zhang Xiong painted plum blossoms” that Fei and Zhang used their respective talents to express the popular folk theme of Chang’e flying to the moon. The moon has a mysterious veil due to its distance. Painters often create images related to the moon, such as the Jade Rabbit, Osmanthus Tree, Chang’e, and Wu Gang, to bring it into the homes of ordinary people.

During the Tongzhi period of the Qing Dynasty, men’s single court robes were made of sapphire blue silk embroidered with three blue clouds, bats and dragon patterns. The twelve chapters used on the emperor’s court uniform represent the twelve talents and virtues of the monarch. The “moon” and “sun” in the twelve chapters are arranged on both shoulders, which is a metaphor for the emperor’s power being like the light of the sun and the moon, shining in all directions. The moon is often painted with a toad or a white rabbit, which is based on the myth of Chang’e flying to the moon. This blue court robe is embroidered with twelve chapters, in which a jade rabbit is embroidered in the moon, holding a blue pestle stick and carefully pounding medicine. The appearance is very cute…

October wallpaper is now online. Admire the clouds and springs in the wild valleys, and enjoy the beauty of flowers. Feel the tranquillity and coolness of autumn in the beautiful scenery and beautiful utensils. Go to the official website to download high-definition wallpapers in various formats and sizes, suitable for various terminals…

 Qing, Anonymous, Mid-Autumn Festival Jiarui Picture Scroll (Part). This scroll is themed to celebrate the Mid-Autumn Festival, and there are many rabbit images related to the Mid-Autumn Festival and the moon. This picture shows a statue of a Jade Rabbit pounding medicine. Making statues out of clay, oil soil or wax has a long history in our country. In the late Qing Dynasty, there were also clay figurine Zhangs who specialized in statues. The rabbits in the picture are lifelike. They are not only dolls in the hands of children, but also rare handicrafts.

中秋节- Mid Autumn Festival Appreciating the bright moon together brings the reunion of thousands of families.

Sponsored by the State Administration of Cultural Heritage and hosted by the Palace Museum, the China Cultural Relics Exchange Center, and the China Cultural Relics Protection Foundation, the ” 五肖四海 – ‘One Belt, One Road’ Cultural Relics and Archaeological Cooperation Exhibition” will be held at the Shenwumen Exhibition Hall of the Palace Museum on September 29. Open to the public.
This exhibition brings together 84 exquisite cultural relics from 4 cultural and museum institutions in Uzbekistan, Kazakhstan, and the United Arab Emirates, as well as 13 museums in 10 provinces, autonomous regions, and municipalities in China. Many of these cultural relics are shown to the public for the first time. These exhibits materialize the invisible exchanges of civilizations along the Silk Road, reveal the historical trajectory of exchanges and mutual learning among civilizations along the Silk Road, and inject sustainable power into promoting exchanges and mutual learning among different civilizations and promoting mutual understanding and understanding between peoples. This exhibition will be on view until January 5, 2024. Please make a reservation in advance through the “Forbidden City Museum” applet to visit.

The osmanthus is bright, the flowers are full, and the moon is full. Happy Mid-Autumn Festival to everyone !

Qing Dynasty, Mu Guanghan Palace is at the end of the puzzle. This object is a mosaic (prop) used to simply set the scene and create an atmosphere during opera performances in the palace. The craftsmen strive for excellence in production and use layer-by-layer carving techniques to create a distant and near spatial relationship between the rabbit, the sweet-scented osmanthus tree, and the Guanghan Palace in a limited plane composition. Not only that, the magnificent Guanghan Palace was also carved with splendor and splendor, and even the white jade rabbit that made medicine in the Moon Palace was decorated with gold powder, showing its aura of wealth and nobility…

Crab, also known as “Huang Jia”, often appears on items with the meaning of “passing the imperial examination” because it plays the role of “A” in “Er Jia Chuanlu”.
The crabs in autumn make their debut based on their strength. With the plump crabs accumulated for a year, they become the well-deserved protagonists on the Mid-Autumn Festival table. The ancients had the interest of “holding the pincers to hold the wine”, and also had the practice of spoiling crabs by saying “the pincers of the crab are gold liquid, and the mounds are Penglai”.

The clouds are steaming and the clouds are rising, and the magpie is rising and the rainbow is flying. Hello October! Hello, 74-year-old New China! National Day Happy China, People’s Republic of China.

Exterior view of Kunning Palace. Kunning Palace is located on the central axis to the north of Qianqing Palace. It was built in the 18th year of Yongle in the Ming Dynasty (1420) and was the residence of the empress of the Ming Dynasty. During the Shunzhi period of the Qing Dynasty, it was renovated. The renovated Kunning Palace was nine rooms wide and three rooms deep. The west side was a place for worship, and the east side was a wedding room. This followed the system of the queen being in the middle palace. Emperor Kangxi, Emperor Tongzhi and Emperor Guangxu all held weddings here. Although Dongnuan Pavilion is a place for holding ceremonies, it is not suitable for living. Therefore, after the wedding, the queen usually moves elsewhere. For example, the empress of Zhi Emperor lived in Chuxiu Palace and the empress of Guangxu Emperor lived in Zhongcui Palace

——The peonies

are “thousands of beauties that break the morning glow”. The new makeup shines in the water, and the beautiful shadows are full of joy. The scorching sun is shining brightly, and the beauty and fragrance of the country live up to the expectations!

Dongnuange bridal chamber has a happy wedding. This picture shows the wedding bridal chamber of the East Nuan Pavilion of Kunning Palace restored based on documentary records. The word “Shou” is written in cursive on the top of the door, and the word “Xi” is decorated on the gilded door below. When the double doors are closed, the word “囍” is formed. There are couplets inscribed by Emperor Qianlong on both sides of the door: “Heaven is pure and blessed, and the valley of Beirjian is like a lotus; the people are harmonious under the edict, and Sui Yi will be blessed and live forever.” On the screen wall leading to the east and west gates of the bridal chamber, It is also decorated with the golden word “囍”, which means happiness upon opening the door. The main color of the door is red, creating a festive atmosphere..

在久久看中华 – The chrysanthemum

“will make the golden stamens flood with clouds”. The chrysanthemum petals reflect the morning light, and there are broken shadows accompanying the floating fragrance. Even if the dew is heavy and the frost is heavy, the yellow leaves will not dance in the autumn wind.

Panoramic view of the bridal chamber of Kunning Palace. The bridal chamber originally referred to a deep and secret room, and later specifically referred to the wedding room, also known as the wedding room. The bridal chamber of Kunning Palace was originally used for the wedding of Emperor Kangxi. The subsequent emperors were already married before taking the throne, so it was not used again until Emperors Tongzhi and Guangxu. The bridal chamber of Dongnuang Pavilion has a kang bed to the south and two rooms to the north separated by bright pillars. Both rooms have a floor-to-ceiling kang bed with a dragon and phoenix character “囍” and vines and gourd patterns. The northeast kang (outer north kang) is the living room, with mattresses, backrests, handrails, etc. on the kang, and the northwest kang (inner north kang) is the bedroom. The floor is covered with a large red carpet, embroidered with dragon and phoenix patterns, and the golden character “囍” embroidered between the dragon and phoenix, echoing the golden character “囍” on the wooden shadow wall. The bridal chamber is full of festive

Kunning Palace bridal chamber waist knife. The Manchus are martial people, and this tradition can still be reflected in wedding items. This knife is hung on the pillar of the bridal chamber, which has the same meaning as the bow and arrow bag hung along the nose pillar of the bridal chamber. According to the records of the Qing Palace, such weapons were only hung during festivals, not only for the sake of martial arts but also to ward off evil spirits.

Interior view of the bridal chamber of Kunning Palace. In the bridal chamber, there is a floor-to-ceiling kang bed with a gourd and vine pattern of “囍” and dragon and phoenix, and a tent with a dragon and phoenix in auspicious “囍” pattern. A bedding is placed on the kang, and a plaque hangs “the sun rises and the moon stays forever.” There is a saying in the book of the emperor and empress of Tongzhi that “the two rituals of movement and coordination will make the husband smooth; the light will shine on the four sides, and the rising sun will praise the husband and the moon.” Therefore, the plaque contains the meaning of blessing. The vine gourd symbolizes the endless supply of melons, which corresponds to the couplet on the indoor wall: “The treasures last forever, the eight poles of mankind and heaven rejoice; the gold and yellow flowers bloom together, the sun and the moon shine brightly in the sky”

Images and visuals are from – Forbidden City –Palace Museum Beijing- China –People’s Republic of China…..

#北京。 #中國 #China #Beijing | #紫禁城 #ForbiddenCity #September2023 | #ForbiddenCityDairies -The Palace Museum #ForbiddenCity Collections of Chinese intangible cultural heritage.  Collection 11th – 15th September 2023..

On July 19th 2023 , the multilingual website of the Forbidden City Palace Museum- Beijing, China, People’s Republic of Chinawas officially released at the Digital Cultural Tourism Development Forum of the 2023 China Internet Civilization Conference! The website covers five languages: English, French, Russian, Japanese, and Spanish, and will meet the needs of audiences with different languages.

 The multilingual website of the Palace Museum is committed to establishing an international website that is concise, clear, easy to use for overseas audiences, and fits the construction of the modern civilization of the Chinese nation, including tour guides, information, panoramic tours, online exhibitions, collection appreciation, cultural topics, etc. Rich immersive content describing of the most detail collection that housed within the Forbidden city collection… . 

Emperor Qianlong once wrote a poem praising crape myrtle as “always blooming with light color in summer, and also emitting light fragrance before the wind”, which is fitting.


Crape myrtle has the same pronunciation as the “Emperor Star” Ziweixing. It has been widely planted in the palace since the Tang Dynasty because of its long-lasting flowering period and bright and lovely appearance. It is also called the “official flower” because it refers to Zhongshu Province. The seventh month of the lunar calendar is a time when all the flowers are blooming. “Sunflowers pour into the sun, hostas scratch your head, crape myrtle soaks in the moon, hibiscus blooms…” Hollyhocks, crape myrtles, cockscombs, etc. have all been nominated as moonflowers by literati in different periods. . The crape myrtle flower may not be the most gorgeous and graceful among them, but it is unique because of its freshness and delicateness….

Qing, Leng Mei, Gao Qiu Wan Yue chart axis. Leng Mei was a disciple of Jiao Bingzhen, a court painter of the Kangxi Dynasty. His neat and meticulous brushwork and beautiful colors were highly appreciated by Emperor Kangxi and Emperor Qianlong. This picture depicts a scribe climbing a high pavilion and looking at the bright moon. In the lower left corner of the painting, there is Leng Mei’s self-inscription “Writing on the Mid-Autumn Festival in Gengxu”, which shows that the painting was painted during the Mid-Autumn Festival and depicts the scene of admiring the moon during the Mid-Autumn Festival. On August 15th, the autumn air is crisp and clear. The moon is not only full and bright, but also the best place to watch. At this time, people look to the moon to remember, or associate the full moon with reunion, hoping for a happy family; or they look to the autumn wind to ask if Chang’e and the Jade Rabbit are well in the moon palace.

Qianlong of the Qing Dynasty, Leng Mei, Emperor Qianlong observing the moon. The court painter Leng Mei once painted “Moon Appreciation”, which depicts the scene of elegant scholars looking at the moon in reverie during the fragrance of sweet-scented osmanthus in August. Emperor Qianlong liked this painting very much and ordered Leng Mei to replace the scribe in the original painting with himself, depicting him wearing Hanfu and admiring the moon under the laurel tree with Ruyi in his arms. During the Mid-Autumn Festival, admiring the full moon and looking forward to family reunion are beautiful wishes shared by emperors and common people.

Qianlong, Jinnong, and Yuehua scrolls of the Qing Dynasty. In traditional Chinese culture, the moon is mystical and poetic because of its distance. In ordinary paintings, it often appears as a supplementary scene, but in this painting, Jin Nong directly expresses the moon as the main subject, which can be described as unique. The whole picture is extremely simple, with only a full moon depicted. Within the moon, the author uses light ink to draw the blurry images of jade rabbits pounding medicine and osmanthus trees. Outside the moon, the author uses green, ocher, and yellow as the main colors. Through the overlapping of colors, the bright and bright light of the moon is highlighted, which shows Jin Nong’s extraordinary imagination and bold expressiveness. The inscription on the lower right side of the painting reads, “The picture of the Moonlight is sent to Mr. Shutong for appreciation, the seventy-five-year-old gold farmer”, indicating that it was a gift to a friend.

Qianlong Qing Dynasty, Chen Mei, Yue Man Qingyou Picture Album. Chen Mei, whose courtesy name was Zaidong and whose names were Dianluan and Zhiwotoutuo, was from Lou County (now Songjiang, Shanghai). In the early years of Yongzheng’s reign, he was recommended by the court painter Chen Shan and became a royal painter. His paintings studied the Northern Song Dynasty style and were influenced by the Western painting style of Lang Shining in the court. The images he created were exquisite and nuanced, with strong modeling ability and artistic expression that conveyed the spirit through form. He was deeply appreciated by Emperor Yongzheng and Emperor Qianlong. During the Qianlong Dynasty, Chen Mei drew the “Yueman Qingyou Tu” in accordance with the emperor’s decree. According to the order of the twelfth lunar month in the Chinese lunar calendar, it showed the recreational activities of the beauties in the palace and garden in each month. This picture is the first in the album. It depicts the scene of the Mid-Autumn Festival in August, when beauties ascend to the Qiong Tower to recite poems, admire the moon, and look forward to family reunions.

During the Qianlong reign of the Qing Dynasty, Dong Bangda’s “Enjoyable Illustrations of Remaining Things” in Hongli Shu’s Autumn Post Ci Volume (partial). This is a calligraphy and painting scroll with the theme of Mid-Autumn Festival and the emperor and ministers of the Qianlong Dynasty. It begins with the four words “enjoyable things” written by Emperor Qianlong, and also begins with the imperial inscription “Draft a poem for the Mid-Autumn Festival and order the Imperial Academy and others to harmonize it”. Next, Dong Bangda (a Jinshi in the 11th year of Yongzheng’s reign, from Hanlin official to Minister of Rites) painted the Mid-Autumn Festival scene of the Chengde Summer Resort, the imperial palace outside the Great Wall. The bright moon is in the sky, and there are people admiring the moon in a grass pavilion near the river. Some people set up tables to worship the moon, hoping for happiness and contentment. At the end of the volume are poems by Liang Shizheng, Minister of Household Affairs, Qian Chenqun, Minister of Justice, and Emperor Qianlong. For Emperor Qianlong, appreciating the moon was appreciating the heart. Reunion with his family was important, and harmonious relationships with his courtiers were equally important.

Images and visuals are from – Forbidden City –Palace Museum Beijing- China –People’s Republic of China…..

#北京。 #中國 #China #Beijing | #紫禁城 #ForbiddenCity #August2023 | #ForbiddenCityDairies -The Palace Museum #ForbiddenCity Collections of Chinese intangible cultural heritage.  Collection  12th – 20th August 2023..

On July 19th 2023 , the multilingual website of the Forbidden City Palace Museum- Beijing, China, People’s Republic of Chinawas officially released at the Digital Cultural Tourism Development Forum of the 2023 China Internet Civilization Conference! The website covers five languages: English, French, Russian, Japanese, and Spanish, and will meet the needs of audiences with different languages.

 The multilingual website of the Palace Museum is committed to establishing an international website that is concise, clear, easy to use for overseas audiences, and fits the construction of the modern civilization of the Chinese nation, including tour guides, information, panoramic tours, online exhibitions, collection appreciation, cultural topics, etc. Rich immersive content describing of the most detail collection that housed within the Forbidden city collection… . 

During the Months of late July towards early August 2023 it has been serve Rainstorms in Beijing in which the  603 year old Forbidden city Drainage has been designed very well in countering those intense weather conditions….

Qing, the treasure of Queen Jinlong. The gold books and gold treasures presented to the queen have become the symbol of the queen’s status. This is the “Queen’s Treasure”, made of gold, with a dragon button, attached to a yellow ribbon, and the seal is in Manchu and Chinese jade chopsticks, and the script is the same as the emperor’s imperial treasure.

The floating haze is warm and emerald, the branches and leaves support the Su, and the ribbon bird can be seen inhabiting the branches among the shadows of the trees, just like “the fairy in the forest”. Ribbon birds are colorful, with a dark blue glow on the head, neck and crest. When the ribbon bird is engraved on the cultural relics, it meets thousands of flowers, carrying people’s hopes and blessings. The ribbon is an ornament that marks the official rank. The name “ribbon” means to increase the rank and rank, and because “ribbon” and “shou” have the same pronunciation, it also means longevity. Therefore, the ribbon bird has the meaning of good fortune and longevity, which was deeply loved by the ancients.

Modern times, the queen’s gold book. After Puyi abdicated, according to the “Preferential Treatment Conditions of the Qing Dynasty”, he still lived a life of “little court” in the inner court of the Forbidden City, and married Wanrong as the queen according to the wedding ceremony of the Qing emperor. This is the golden book that canonized Wanrong, with a total of ten pages. It reads: “Xuantong’s fourteenth year…the daughter of Rongyuan…I hereby take Baolier as the queen…” The “little imperial court” still uses the Xuantong year name, “Xuantong fourteen years” is the eleventh year of the Republic of China (1922). This gold book is the only queen gold book in existence in the Palace Museum…

千位百瓶 Garlic bottle, named after the mouth of the bottle is shaped like a head of garlic. Pictured  is a bright red Panchi garlic bottle with white glaze and plastic paste from the Jiajing period of the Ming Dynasty. The mouth of the bottle is in the shape of eight cloves of garlic. Copper red glaze, the glaze color is eye-catching and unusual. The red panchi protrudes on the white glaze, which has a three-dimensional effect and is quite artistic.

去我们一起来读计划 Qing, Qingkuan, etc., set up a welcome picture in the album of big wedding pictures. This picture depicts the wedding procession arriving at the residence of the queen-to-be, and the stepfather leading the children kneeling outside the gate to greet her. In the lead of the imperial battle, Huang Gai accompanied, followed by officials in charge of ceremonies, Honglu Temple Xuban officials and Mingzan officials, then envoys and deputy envoys, followed by Ceting, Baoting and Fengyu carried by 16 people. They entered the courtyard one by one, followed by the queen-to-be’s father and clan members. After the emperor’s golden festival and the queen’s ceremony are arranged in the mansion, the canonization ceremony is waiting to be held.

去我们一起来读计划  Qing Dynasty Qianlong, Lengjian, Huangmen, etc., the Fengyu page of the Atlas of Imperial Ritual Vessels. In the Qing Dynasty, the emperor used a phoenix to marry the queen’s wedding sedan chair. The body of the Fengyu sedan chair is made of wood, painted with bright yellow lacquer. The dome is double-layered, and each octagon is decorated with a golden phoenix. The hanging eaves are bright yellow satin, painted with golden phoenix. The four curtains are painted with blue stones and golden phoenixes. The interior is painted with red lacquer, the sedan chair is bright yellow satin with golden phoenix painted on it, and the sedan chair cushion is bright yellow satin with colorful phoenix embroidered on it. The shoulder poles are topped with bronze brass and golden phoenix heads and tails. The style of the phoenix was determined in the book “Illustration of Ritual Vessels of the Dynasty” during the Qianlong period. It was used by the empress when she participated in the silkworm ceremony of offering sacrifices to the god of silkworms.

千件百锅# The Weibo text introduced last time This white-glazed plastic paste bright red panchi garlic bottle from the Jiajing period of the Ming Dynasty was handed down to the Qing Dynasty. It may be very popular with Emperor Yongzheng. It is painted by Qing people in the Palace Museum. The depiction of this bottle can be seen in “Yinzhen’s Pleasure Picture” and “Yinzhen Concubine’s Pleasure Picture”.

去我们一起来读计划  Guangxu in the Qing Dynasty, Jin Xi character Ruyi, Yubi dragon character axis. In the Qing Dynasty, the phoenix of the emperor’s wedding to please the queen had a built-in “dragon” character axis, gold ruyi, and apples. In folk weddings, the groom goes to the bride’s house to meet the bride in person, but the emperor is supreme, and when he marries the queen, he sends envoys to greet him, so the word “dragon” is used as the groom’s incarnation. In many ceremonies of the emperor’s wedding, Ruyi and apples were used, implying auspiciousness and peace. This gold ruyi is in a three-inlaid style, with a raised “囍” character on the first, middle and tail parts, with a red “囍” knot and silk tassels underneath. Jin Ruyi and the “Dragon” scroll are placed together in a yellow brocade box, and the scroll is engraved with “The Treasure of Empress Dowager Cixi’s Royal Brush”, which was used for the wedding of Emperor Guangxu.

The heat is in full swing, and everything is transpiring. It’s the season when gardenias are in full bloom. If you can meet a gardenia that is “suspected to be leaves in frost, and covered with branches like snow”, the flower color like snow and ice is accompanied by bursts of intoxicating fragrance. It is extremely cool!

Gardenia, also known as scorpion, has a soft and elegant floral fragrance. “Snowflakes and ice flowers are cool and clear, and the deep part of the song bar is bright and spiritual.” Gardenia is white in color, and its six petals are like snowflakes. Therefore , the ancients often associated gardenia with snowflakes….

In the Qing Dynasty, Qingkuan et al., the album of the big wedding picture set up a welcome picture. This is the last page of the sixth volume “Collected Figures of Ingratiation”. After the Guangxu Emperor’s wedding party arrived at the quasi-empress’s mansion, the empress’s phoenix and ceremonial car were placed in the courtyard, and the emperor’s golden festival was respectfully placed on the central festival table in the outer hall. The queen father kneels in front of the face, and the official envoy reads the document for the establishment of the queen. The kneeling in the upper right corner of the screen is the father of the queen-to-be. After that, the envoy will hand over the emperor’s gold festival to the eunuch, and place it on the festival case in the middle of the inner hall. The eunuch and female officials will present the ceremony to the queen in the inner hall, and award the gold book and the queen’s treasure. As for the inner hall ceremony attended by the Empress, Empress Dowager Cixi issued a special decree that painters do not need to paint, so it is not shown in the picture. After the registration ceremony, the queen went to Fengyu at an auspicious time, ready to enter the palace..

去我们一起来读计划  Qing Guangxu, red silk embroidered dragon and phoenix with the pattern gown. During the wedding ceremony, the empress had several different attires. When she was preparing to accept the ceremony at her natal home, she wore a red silk gown embroidered with dragon and phoenix patterns, and an outer cover of azurite silk embroidered with patterns of dragon and phoenix. This gown was worn by the empress of Emperor Guangxu’s wedding. It has a round neck, a large front and right gusset, horseshoe sleeves, and left and right skirts. The whole body is embroidered with gold thread and multicolored silk thread to embroider various patterns, and the front chest, back, shoulders and front and rear hem are embroidered with eight groups of golden dragon and phoenix “囍” patterns, arranged in twelve chapters. The whole body is also decorated with the characters of “Fu”, “Lu”, “Shou” and “Xi”, and auspicious patterns such as bats, cranes and miscellaneous treasures. The embroidery is complicated and exquisite, the patterns are rich and beautiful, and it has a very festive and auspicious decorative effect.

去我们一起来读计划  Qing Dynasty Guangxu, stone blue silk embroidered dragon and phoenix with the pattern gown. This gown is worn over a dragon and phoenix Tonghe pattern robe. It has a round neck, double breasts, flat sleeves, and a skirt that opens at the back. The collar is adorned with a gilt copper button with chiseled patterns and four fastening loops. It is lined with bright yellow plain spun silk lining, with thin silk cotton in the middle. This gown is embroidered with patterns such as eight dragons and phoenixes “囍” and other patterns on the ground of stone-blue river silk, using flat stitches, flat gold, closing stitches, trocars, and nail threads. The joy and enthusiasm of a big wedding.

Images and visuals are from – Forbidden City –Palace Museum Beijing- China –People’s Republic of China…..

#漢服 #HanFu #HanTraditionalClothing | #June2023 #正好遇见你 #HiProducer | Episode 10 to 13 – Chinese cultural Inheritance of an intangible cultural | The inheritance of Ru kiln porcelain in the past dynasties also classical dance restoration Han and Tang Dynasties…..

正好遇见你 #HiProducer  is an intangible cultural heritage urban drama directed by Gao Han , starring Guo Xiaodong , Zhang Nan , Li Xiaoran , Zhang Bo , Zheng Kai , Sun Yihan , Niu Zifan , Sheng Langxi , and Wu Qianyu  .

The series tells the story of a variety show team with literary director Yu Zazao and young cultural relics expert Tao Tang as the core, working together to launch a cultural TV program in order to show the beauty of Chinese civilization. The series covers 35 episodes in which is produce by Huanyu Film and Television in collaboration streaming with iQyi and Tencent Video ….. Majority of the Production is done in Suzhou for its modern setting among with the Chinese Cultural Traditional Heritages recreation is done at Hengdian, Subo studios…

Behind the Scenes of the production shooting process….  During the filming, the crew was allowed to enter the Suzhou Museum for on-site shooting, but in order to protect cultural relics, most of the cultural relics appearing in the play are imitation props. In the early stage of filming, the drama team found historians of relevant cultural relics, searched a large number of documents to repeatedly compare the status and details of real cultural relics, and invited professional relics masters to copy them, so as to achieve the effect of false ones. The biggest one is the filigree inlay technology, which represents the highest level of imperial crafts. When making the Jin Ou Yonggu Cup props in the filigree inlay unit, the drama crew carried out a one-to-one replica in strict accordance with historical data, which took a full two months…

Main Cast

Guo Xiao Dong as Liao Muyun

Zhang Nan as Yu Zaizao

Li Xiao Ran as Wang Xining

Jaco Zhang Bo as Tao Tang

Zheng Kai as Gu Shiyong

Annie Sun Yi Han as Yuan Jiaying

Niu Zi Fan as Xie Yao

Joy Sheng Lang Xi as Shu Rong

Karena Ng as Zhuang Yiyi

Li De Long as A Xun

Synopsis Gu Shiyong, CEO of Palace Culture Film and Television Production Company, is determined to create a new large-scale cultural variety show “Inheritance”. He strongly invites Tao Tang, a young cultural relic expert, Mu Zongyun, a well-known director, and Wang Xining, a senior host. However, just when the program was ready to start, the young female director Yu Zazao suddenly parachuted into the company and joined the program group, disrupting the overall plan of the program and being strongly rejected by everyone. Surprisingly, Yu Zazao is calm and witty, dares to break the rules, and has inexhaustible inspiration like a genius. With her help, the originally scattered production team became unprecedentedly cohesive. Everyone worked together, starting from the historical relics of the Forbidden City, devoted themselves to excavating the core memory of the nation, promoting historical and traditional culture, and solving the problem of non-genetic inheritance. In the end, “Inheritance” stood out from many homogeneous programs and became a great success. Yu Zazao also successfully healed his soul and gained a complete friendship and career..

Episode 10

Zazao decided to make museum porcelain for the fifth issue. Yuan Jiaying assisted Tao Tang to shoot the inheritance of porcelain in the past dynasties and the daily work of ancient porcelain restorers with the theme of Tang Sancai. Yu Zazao led Team B to the home of Yang Wan, a famous antique porcelain artist. Yang Wan was silent and immersed in her own art world. Her husband Xiao Hong took good care of his wife and knew every piece of his wife’s works like the back of his hand. Yu Zazao accidentally discovers a mysterious attic in the Yang family, but Xiao Hong stops him when he tries to open the door. Fortunately, Tao Tang shows up in time to explain to Yu Zazao, and Xiao Hong agrees to continue filming. Yu Zaizao pointed out that there is a huge difference in the style of Yang Wan’s works. Xiao Hong told Yu Zaizao that Yang Wan has a twin sister, Yang Xuan. Both sisters are very good at making porcelain, but their styles are very different. Ru kiln is shiny and pure, while the Jun kiln made by sister Yang Wan is luxurious and elegant. However, her younger sister Yang Xuan died unexpectedly, and Yang Wan suffered a very heavy blow. In order to commemorate her sister, Yang Wan turned to study Ru kiln.

Episode 11

On the other hand, Wen Zhou, the host invited by the program group, was intercepted, causing Yuan Jiaying, who was going to film Tang Sancai porcelain, to open the skylight. Yu Zaizao said that even if Wang Xining was injured, she could still shoot perfectly. Wang Xining was injured on her right face and leg, so she asked her to sit quietly, and told the story of Emperor Cheng Hua, Zhu Jianshen and the Chicken Crock Cup in one scene. The email of the restored photo was sent, and the photos of Hang Sharong were displayed inch by inch on the computer. Yu Zazao looked at the group photo of Hang Sharong and the sisters of the Yang family, and fell into deep thought. Yuan Jiaying thought that the latest issue of porcelain was well received, and proposed to make a sequel, which was opposed by everyone. Seeing the ancient murals and photos of pottery figurines brought by Tao Tang, Yu Zazao decided to overthrow Yuan’s idea and turn to classical dance restoration. Tao Tang introduced the Guofeng Song and Dance Troupe, which is working with Su Bo to restore the classical dance of the Han and Tang Dynasties, and Lu Feiyu, the chief dancer of the dance troupe, agreed to be interviewed. But when she saw the fish in the water, she suddenly changed her mind and told everyone that she would never cooperate with someone who had no sense of responsibility. At this time, everyone knew that Yu Zazao and Lu Feiyu had studied under the same famous dancer Feng Yunying.

Episode 12

Yu Zaizao suddenly disappeared, and everyone thought she was devastated. The show was in danger of being opened up, so Yuan Jiaying asked her to film it first. Just when the show was at an impasse, Feng Yunying, who was supposed to be gathering in Dunhuang, returned unexpectedly, and Lu Feiyu was both surprised and delighted. Feng Yunying told the truth to Lu Feiyu. It turned out that Lu Feiyu and Yu Zazao were the most important things to her back then. However, Yu Zazao’s insensitivity to the emotions around her affected her shaping of dance drama characters, and she would never be able to become a qualified dance artist. . In order to train Lu Feiyu wholeheartedly, and to allow Yu Zazao to open her heart and gain emotional experience, she encourages Yu Zazao to accept the “pursuit” of psychologist Ye Fujun. This move greatly stimulated Lu Feiyu, who also admired Dr. Ye, and caused the dance troupe to fall apart. In order to further make Lu Feiyu feel the pain, Feng Yunying gave corner A to Yu Zazao and asked Lu Feiyu to jump corner B. This incident was known to Fei Yu’s male partner Xie Hui. In order to teach Yu Zazao a lesson, he intentionally made an accident when throwing Yu Zazao high during training, causing Yu Zazao to fall directly to the ground and fracture his tail vertebrae. After the incident, Professor Feng felt deeply guilty, and Yu Wangqing took Yu Zazao away in a fit of anger. In order to protect Lu Feiyu, Feng Yunying concealed the truth of the incident, and only said that Yu Zazao gave up dancing after being injured. Lu Feiyu thought that Yu Zazao had broken her promise to learn dance all her life, and developed hatred for her.

Episode 13

Knowing the truth, Lu Feiyu felt regretful and heartbroken, and immediately agreed to participate in the filming of the variety show. During the filming of the program group, Lu Feiyu led the students to dance the Dunhuang dance that had been choreographed, which amazed everyone. However, Lu Feiyu fell to the ground due to severe lumbar muscle strain. Fortunately, Yu Zazao had already seen the clue and invited an acupuncture expert in advance. Lu Feiyu had to rest to ease the pain in her body, which meant no time for rehearsals for her solo performance. In addition, Yu Zazao also readjusted the ending of the dance. Gu Shiyong couldn’t help feeling worried, but Yu Zazao and Lu Feiyu were full of confidence. Lu Feiyu’s solo recording was very successful. Fang Quan, the producer of “Intangible Cultural Heritage” who was waiting for Lu Feiyu’s appearance, learned that his plan had failed. Zao’s victory doll, blood pressure soared. After the performance, Lu Feiyu reached out and hugged Yu Zazao. Feng Yunying formally apologizes to Yu Zazao, but Yu Zazao doesn’t understand why the teacher is crying.

Images and Visuals are from of their respectives …